Знаки аутентификации в акте отказа от прав на недвижимость
Идентификатор
Знаки аутентификации в акте отказа от прав на недвижимость
Название
Знаки аутентификации в акте отказа от прав на недвижимость
Комментарий
Особенностью итальянских актов является то, что их действительность обеспечивалась сочетанием подписи нотария и его нотариального знака, а также перечислением имен свидетелей, присутствовавших при совершении сделки. Итальянские документы уже в XII веке не нуждались ни в подписях, ни в печатях; нотариальному акту для приобретения им официальной силы достаточно было подписи нотария, составившего документ, и изображения его нотариального знака.
Транскрипция
Ego Iohannes filius magistri Rittoli ser Urbani de Rossetis notarii apostolica et imperiali auctoritate notarius publicus Ferrarie suprascripta omnia et singula de scedis et scripturis publicis et originalibus predicti ser Urbani avi mei de eius manuscripto fideliter sumpsi et transcripsi secundum formam provisionis communis Ferrarie de his edite et in fidem hic me subscripsi signumque meum tabellionatum accipitum mei nominis apposui consuetum. Ego Urbanus filius quondam ser Francisci de Rossetis imperiali auctoritate notarius publicus ferrariensis in presentis omnibus et singulis in dicto instrumento de presentis presens fui et rogatus scribere scripsi.