Обязательство дворцовых крестьян деревень Петра Святого и Дельцы Михайловского; 1654 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. Ф. 132. Оп. 1. Карт. 4. Д. 2. Л. 1.

Категории

Рукописи кириллического алфавита: акты и памятники делопроизводства XII–XVII вв.

Идентификатор
Обязательство дворцовых крестьян деревень Петра Святого и Дельцы Михайловского; 1654 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. Ф. 132. Оп. 1. Карт. 4. Д. 2. Л. 1.
Название
Обязательство («переводная память») дворцовых крестьян старосты Лазаря Семенова с волостными людьми деревень Петра Святого и Дельцы Михайловского на Ладожском пороге погоста Водской и Обонежской пятин Новгородского уезда слуге Введенского Тихвинского монастыря Матфею Яковлеву сыну Крылову о доставке в монастырь пожалованного государем ружного хлеба из отсыпного хлеба Михайловского погоста. 1654 января 22. Архив СПбИИ РАН. РС. Ф. 132. Оп. 1. Картон 4. Д. 2. Л. 1.
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Обязательство
Самоназвание
Переводная память
Инципит
Лета 7162-го году генваря в 22 день государевы царевы и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии дворцовые крестьяни Михайловского погоста Ладожского Порогу Вотцкой и Обонижской пятине дву деревень Петра Святого и Дельцы староста Лазырко Семенов и волосныи люди…
Эксплицит
А переводную паметь писал Ладожского порогу земской дьячек Гришка Дорофеев.
Общее описание
Текст обязательства написан скорописью на л. 1, состоит из 32 строк. На л. 1 об. рукоприкладная запись священника петровской церкви Ладожского порога Лупы Андреева. На л. 1 об. пометка почерком XIX в. коричневыми чернилами «7162».
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: манера письма (скоропись), аутентичный формуляр. На л. 1 об. рукоприкладная запись священника Луппа Андреева: «К сей переводной памяти Ладожского порогу петровской поп Луппа Андреев вместо старосты Лазорка Семенова и волостных людей по ех повеленью и руку приложил».
Размеры
15,1х38,5 см
Количество листов
1
Алфавит
Кириллица
Стиль / тип письма
Скоропись
Материал
Форма
Столбец
Цвет чернил
Коричневые
Комментарий к водяному знаку
Водяной знак — Змея на кресте (верхняя часть знака). Расстояние между понтюзо 2,2–2,3 см.
Страна
Россия
Провенанс
Документ отложился в фонде Успенского Тихвинского монастыря Архива СПбИИ РАН (Ф. 132), переданном в Археографическую комиссию из Новгородского общества любителей древностей в 1625 г.
Состояние памятника
Сохранность бумажной основы хорошая. На листе следы поперечных сгибов от сдавливания скрученного столбца. В верхней части листа 1 об. легкие потертости и загрязнения. Утрачен левый верхний угол площадью 1,5 см.
Состояние надписи
Утрат основы с текстом нет.
Дата составления описания
14.12.2022
Текст на языке оригинала
Лета 7162-го году генваря в 22 день государевы царевы и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии дворцовые крестьяни Михайловского погоста Ладожского Порогу Вотцкой и Обонижской пятине дву деревень Петра Святого и Дельцы староста Лазырко Семенов и волосныи люди Исачко Стефанов, Томилко Клементиев, Созонко Амосов, Крисанко Кирьянов, Тихашко Павлов, Осипко Антипов и все волосные люди дали есми на собя переводную паметь Тихфины девича монастыря слуги Матфею Яковлеву сыну Крылова в том, что пожаловал государь на Тихвину в Веденской девич монастырь игуменьи Геврании с сестрами своево царского жалованья хлебные руги нашиго Михайловского погоста отсыпного хлеба тритцать семь четвертей с полуосминой и полполчетверика и малой третник ржи, одинатцать четвертей с полутретником и полполчетверика и малой четверик ячменю, сорок четыри четверти без третника и полполчетверика овса в государеву в приимочную меру. А привести нам, старосты Лазырю и всем волосным людем, тет государев отсыпной ружной хлеб к Веденью Пречистые Богородицы в девич монастырь игумении Геврании с сестрами на срок нынешнего 162-го году посли Зборново воскресенья за неделю в тот же день. А не поставлю яз, староста Лазырь, и все мы волосные люди того отсыпного государева хлеба на тот срок в девич монастырь, что в сей переводной(1) памети писан, и на нас, на старосте(2) и на волосных людех, государева пеня и их проесть, и волокида, и убытки. А переводную паметь писал Ладожского порогу земской дьячек Гришка Дорофеев. (1) В рукописи «перевод». (2) В рукописи «стосты».
Техническая дата
1654-01-22
Дата создания (внутренняя датировка)
7162 г. от сотворения мира января 22.
Дата создания, от
1654
Дата создания, до
1654
Дата создания (точная)
1654-01-22
Обоснование датировки
Дата в тексте.
Век
XVII в.
Персона (Упомянутое лицо)

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти