Обыскные речи о крестьянах, пришедших из-за шведского рубежа; 1623 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. Ф. 109. Оп. 1. Д. 43. Сст. 1–1 об.
Категории
Рукописи кириллического алфавита: акты и памятники делопроизводства XII–XVII вв.
Идентификатор
Обыскные речи о крестьянах, пришедших из-за шведского рубежа; 1623 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. Ф. 109. Оп. 1. Д. 43. Сст. 1–1 об.
Название
Обыскные речи, сказанные подьячему Емельяну Елизарову, жителями Кузарандской волости Толвуйского погоста священником Емельяном Яковлевым сыном, старостой Нассоном Панфиловым и 23 крестьянами о людях, пришедших в названную волость из Шведского королевства
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Обыскные речи
Самоназвание
Обыск
Инципит
Лета 7131-го марта в 26 день по государеву цареву и великого князя Михаила Федоровича всеа Русии указу и по наказу государева боярина и воеводы князя Григорья Петровича Ромодановского и за приписью дияков Михаила Милославского да Добрыни Семенова приежал подьячий Емельян Елизаров в Егорьевской в Толвуйской погост в Кузаранскую волость спрашивал и обыскивал...
Эксплицит
А обыск писал Кузаранской волости церковной диячек Роспутка Суботин.
Общее описание
Текст "обыскных речей" написан на лицевой стороне листа (Сст. 1). На оборотной стороне листа есть две рукоприкладные записи (Сст. 1 об.).
Подлинность
Оригинал
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: бумага с филигранью, типичной для первой половины XVII века, манера письма (скоропись), аутентичный формуляр.
Размеры
37х15
Количество листов
1
Алфавит
Кириллица
Язык
Стиль / тип письма
Скоропись
Материал
Форма
Столбец
Цвет чернил
Темно-коричневые на лицевой стороне; светло-коричневые и темно-коричневые на оборотной стороне
Страна
Россия
Провенанс
"Обыскные речи" хранятся в Русской секции Архива Санкт-Петербургского института истории РАН в составе фонда 109. В фонде отложились документы Посольского стола Новгородской приказной избы (Порубежные акты) за 1608–1666 гг. Согласно заключению А. А. Селина, досконально изучившего материалы фонда, в нем собраны черновые отпуски грамот новгородских воевод в Посольский приказ, переводы и списки с грамот наместников приграничных городов Ингерманландии, а также списки с подорожных, отпускных и прочих грамот. По мнению А. А. Селина, важнейшей частью фонда являются документы, связанные с задачами, которые стояли перед Посольским столом в Новгороде и решались на месте. Это записи переговоров о размене перебежчиков и материалы воеводских мероприятий, направленных для борьбы с эпидемиями. См.: Селин А. А. Русско-шведская граница (1617–1700 гг.). Формирование, функционирование, наследие. Исторические очерки. СПб., 2016. С. 5.
Библиография
Селин А. А. Русско-шведская граница (1617–1700 гг.). Формирование, функционирование, наследие. Исторические очерки. СПб., 2016. С. 201.
Состояние памятника
Документ удовлетворительной сохранности. Есть повреждения бумажной основы по правому полю и утраты. По правому полю в нижней части документа бумага изменила цвет из-за того, что была подмочена. Здесь есть пятно темно-бурого цвета. Документ был отреставрирован, укреплен равнопрочной бумагой с оборотной стороны.
Состояние надписи
Есть две небольшие утраты текста по правому полю: в двух строках не хватает по одной букве.
Автор(ы) описания
Дата составления описания
28.11.2021