Акт времени Мстислава Мстиславича; перв. пол. XIII в.; ц. св. Пантелеймона близ Галича

Категории

Средневековая кириллическая и глаголическая эпиграфика

Идентификатор
Акт времени Мстислава Мстиславича; перв. пол. XIII в.; ц. св. Пантелеймона близ Галича
Название
Акт времени Мстислава Мстиславича на стене ц. св. Пантелеймона близ Галича
Разновидность (характер)
Граффито на стене
Тип/Жанр
Судебный акт
Критический аппарат
См. Гиппиус, Михеев 2020.
Подлинность
Оригинал
Размеры
ш. 94 см; в. 29 см
Алфавит
Кириллица
Состояние носителя
Поверхность блоков частично повреждена: так, на правом краю левого блока имеется скол, а по центру правого вырезан крест. Имеются многочисленные царапины и потертости.
Способ линовки
Линии/Графья отсутствуют
Памятник архитектуры
Церковь св. Пантелеймона к. XII или нач. XIII в. близ Галича
Обстоятельства находки (подробно)
Надпись впервые упоминается в работе Пеленский 1914.
Издание / публикация
J. Pełeński. Halicz w dziejach sztuki średniowiecznej na podstawie badań archeologicznych і żródeł archiwalnynch. Kraków, 1914. S. 31–33; Т. В. Рождественская. Древнерусская эпиграфика X–XV веков: Учебное пособие. СПб., 1991. С. 94–95, № 59; Т. В. Рождественская. Древнерусские надписи на стенах храмов: Новые источники XI–XV вв. СПб., 1992. С. 126–134, № 86; О. М. Иоаннисян, Т. В. Рождественская. Надпись из церкви св. Пантелеймона в Галиче Южном в контексте политических событий конца XII в. // Восточная Европа в древности и средневековье. Политические институты и верховная власть. XIX Чтения памяти члена-корреспондента АН СССР Владимира Терентьевича Пашуто. Москва, 16–18 апреля 2007 г. Материалы конференции. М., 2007. С. 93–98; О. М. Иоаннисян, Т. В. Рождественская. Надпись с именами Мстислава и Игната на стене церкви Св. Пантелеймона в Галиче в контексте политических событий конца XII в. // Труды Государственного Эрмитажа. XLVI: Архитектурно-археологический семинар Архитектура и археология Древней Руси: Материалы научной конференции к 100-летию со дня рождения М. К. Каргера (1903–1976), 26–28 ноября 2003 года, и научного заседания, посвященного 90-летию ученого, 27 мая 1993 года. СПб., 2009. С. 198–218; В. Корнієнко. Документи канцелярії галицького князя Мстислава Мстиславовича на стінах церкви Святого Пантелеймона // Галич: Збірник наукових праць. Вип. 2. Івано-Франківськ, 2017. С. 88–93, 101 (іл. 1–2); В. В. Корнієнко. Епіграфіка сакральних пам’яток Галича (XII–XIX ст.). Івано-Франківськ, 2018. (Галич: Збірник наукових праць. Сер. 2. Вип. 3.) С. 183–189, 391 (табл. CXVIII–CXIX), № 375); О. Гіппіус, С. Міхеєв. Акти трьох галицьких князів XIII ст. на стінах церкви Святого Пантелеймона (нове прочитання) // Галич: Збірник наукових праць. Вип. 5. Івано-Франківськ, 2020. С. 26–27; А. А. Гиппиус, С. М. Михеев. Еще раз о древнерусских надписях на стенах церкви Св. Пантелеймона в Галиче // Труды Отделения историко-филологических наук. Т. 9: 2019. М., 2020. С. 187–189.
Библиография
В. Вуйцик. Графіті XII–XV століть церкви святого Пантелеймона в Галичі // Записки Наукового товариства імені Шевченка. Т. CCXXXI: Праци Коміссії спеціальных (допоміжних) історичних дисциплін. 1996. С. 190; А. А. Гиппиус. Галицкие акты XIII в. из церкви св. Пантелеймона // Письменность Галицко-Волынского княжества: историко-филологические исследования. Olomouc, 2016. С. 49–56; Т. В. Гимон Древнерусские судебные документы XIII–XIV вв. // Письмо и повседневность. Вып. 3. М., 2016. С. 25–27.
Состояние надписи
С малыми утратами: утрачены отдельные буквы и детали букв.
Автор(ы) описания
Дата составления описания
2022-12-26
Текст на языке оригинала
въ кн҃жниѥ М-стис[л]авл[е] въ [д]-⸗ режѧву Игнатъву искали Лѧха въ плотеники и не на⸗ шли вꙑкладеное далъ а тъму послуси попове Ст҃го Па⸗ нтелѣимона Лазорь С-м-юнъ [М](а)[тв]ѣи Стефан[ъ] Демитръ Бг҃данъ а к[о]нѧз[ь] судилъ не искати никому(-)-- не же сѧ ѡ⸗ слушаѥть
Перевод на русский
‘В княжение Мстислава, в управление Игната рассматривался иск к Ляху из-за плотников, и не был удовлетворен; [Лях] уплатил «выкладное». А тому свидетели – попы Святого Пантелеймона: Лазарь, Семьюн, Матвей, Стефан, Дмитр, Богдан. А князь постановил [более по этому делу] никому иска не предъявлять, и пусть [никто] не ослушается!’
Комментарий линвистический
Нестандартное распределение графем о / ъ и е / ь: в уверенно читаемых местах неконечные слабые редуцированные записаны при помощи графем о и е, при этом все 12 конечных редуцированных записаны через ъ и ь. Обратная замена е на ь не представлена, а замена о на ъ встретилась лишь дважды на девять примеров с о: Игнатъву, а тъму
Техническая дата
1201-01-01
Дата создания, от
1221
Дата создания, до
1227
Обоснование датировки
Вероятно, надпись сделана после окончательного утверждения Мстислава Мстиславича в Галиче.
Век
XIII в.
Комментарий исторический
Рассматриваемая надпись является одним из древнейших русских судебных документов.
Комментарий терминологический
Термин «держава» в datum, по-видимому, обозначает период властных полномочий конкретного державца – как, судя по этой надписи, могла называться одна из высших должностей в Галицкой земли. Термин «выкладное» обозначал судебную пошлину, уплачиваемую оправданным в суде ответчиком.
Комментарий дипломатический
Акт начинается с datum: в данном случае, как и в остальных трех актах XIII в. на стенах ц. св. Пантелеймона, указаны князь и еще одно должностное лицо. Затем следуют narratio, dispositio, дополнительная клаузула, констатирующая оплату «выкладного». Завершает акт corroboratio, где перечислены шесть свидетелей – «послухов» (все они были священниками церкви, на стене которой была высечена надпись. То же количество свидетелей находим в двух других галицких актах.

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти