Эпитафия князю Алексею Михайловичу Львову; 1653-1654 гг.; Ярославский государственный историко-художественный и архитектурный заповедник

Категории

Кириллическая эпиграфика Нового времени

Идентификатор
Эпитафия князю Алексею Михайловичу Львову; 1653-1654 гг.; Ярославский государственный историко-художественный и архитектурный заповедник
Название
Эпитафия князю Алексею Михайловичу Львову, в схиме Авраамию
OG-код
OG0733
CIR-код
СIR0556
Разновидность (характер)
Намогильная плита
Тип/Жанр
Эпитафия
Критический аппарат
1. реконструкция строки А. Г. Авдеева. 2. памꙗ[т]] память — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. памꙗт — А. Г. Авдеев. стѻ[ ⷢ] великм[ ҇ⷱⷱ]е[ника]] св. великомуч. — иером. Владимир. св[т]ѻвеликм[ученика] — А. Г. Авдеев. 3. федѻра] Ѳеодора — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. федора — А. Г. Авдеев. иⷮрѻна] иⷮрона — А. Г. Авдеев. престави] преставися — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. раⷠ] раⷠ҇ — А. Г. Авдеев. 4. двореⷰко̏] дворецкiй — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. и] у иером. Владимира нет кнꙗⷥ] князь — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. кнꙗⷥ — А. Г. Авдеев. 4–5. аеⷦсѣ̏] Алексiй — иером. Владимир. Алексѣй — В. В. Шереметевский. алеⷦсѣ̏ — А. Г. Авдеев. 5. михалови] Михайловичъ — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. иноцеⷯ] иноцѣхъ — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. 6. схиⷨ҃ниⷦ] схиⷨниⷦ — А. Г. Авдеев. аврами̏] Авраамiй — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. лво] Львовъ — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. лвоⷡ — А. Г. Авдеев. 6–7. домⷹ] домꙋ — А. Г. Авдеев. 7. всемилостивагѻ] Всемилостивѣйшаго — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. всимилостиваго — А. Г. Авдеев. 8. чюдотвоцеⷡ] чудотворцевъ — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. ⷱюдотвоцеⷡ — А. Г. Авдеев. {е} сию] сею — иером. Владимир, В. В. Шереметевский. сею — А. Г. Авдеев. цкою̆] цкою — А. Г. Авдеев.
Подлинность
Оригинал
Алфавит
Кириллица
Состояние носителя
Прямоугольная плита, вытесанная из валуна верхнемелового песчаника Волжского яруса. Эпиграфическое поле отшлифовано. Надгробие не орнаментировано. Левая сторона спилена вплоть до эпиграфического поля, утрачены верхняя и нижняя части. На поверхности плиты имеются многочисленные сколы, царапины.
Стиль / тип письма
Вязь
Материал
Полевое документирование
Документировано 20.06.2017 г.
Авторы полевого документирования
Александр Авдеев, Ольга Радеева, Павел Петрухин, Мария Андреева
Памятник археологии
Ярославский государственный историко-художественный и архитектурный заповедник
Обстоятельства находки (подробно)
Первоначально плита находилась в родовой усыпальнице потомков ярославских князей в подклете Входоиерусалимской церкви у юго-восточного угла Спасо-Преображенского собора. Храм был снесён во время строительства церкви Ярославских чудотворцев князей Фёдора, Давыда и Константина (1825–1831 гг.), а надгробные плиты были использованы в качестве строительного материала. Плита была вторично использована — вероятно, в качестве ступени. В 80-е гг. XIX в. она находилась у входа на паперть церкви Происхождения Древ Креста Господня, а в начале ХХ в. — перенесена к северной стене Трифоновской часовни. Ныне находится под галереей западного гульбища Спасо-Преображенского собора.
Издание / публикация
Владимир, иером. Ярославский Спасо-Преображенский монастырь, что ныне Архиерейский дом. Ярославль, 1913. С. 88 (по собственной копии, гражданским шрифтом); [Шереметевский В. В.]. Русский провинциальный некрополь. Т. 1: Губернии Архангельская, Владимирская, Вологодская, Костромская, Московская, Новгородская, Олонецкая, Псковская, Санкт-Петербурская, Тверская, Ярославская и Выборгской губернии монастыри Валаамский и Коневский. М., 1914. С. 501 (по публикации иером. Владимира); Авдеев А. Г. Валунные надгробия Верхневолжья (Конец XV — вторая треть XVIII в.): Вопросы генезиса, бытования и источниковедения). М., 2015. С. 309–313 (по собственной копии, в соответствии с камнем, с приложением фото, с датой 8 февраля 1653 г.).
Состояние надписи
Верхняя часть эпитафии с первой строкой и окончанием второй утрачена. Сохранились 7 строк надписи, выполненной в технике трёхгранно-выемчатой резьбы.
Текст на языке оригинала
[лета …. году февраля в 17 день] на памꙗ[т] стѻ[ ⷢ] великм[ ҇ⷱⷱ]е[ника] федѻра иⷮрѻна престави раⷠ бжи̏ боꙗриⷩ и двореⷰко̏ кнꙗⷥ леⷦⷦ сѣ̏ михалови а во иноцеⷯ иноⷦ схиⷨ҃ниⷦ аврами̏ лво а лежиⷮ в̾ до мⷹ всемилостивагѻ сп҃са ⷭ҇вꙗ ты[х] чюдотвоцеⷡ поⷣ {е} сию цкою̆
Перевод на русский
[Лета … году февраля в 17 день] на памя[т(ь)] с(вя)тог(о) велик(o)м[(у)ч]е[ника] Федора Тирона преставис(ь) раб Б(о)жий боярин и дворецкой княз(ь) Лексей Михалович во иноцех инок схимник Аврамий Л(ь)вов, а лежит в дому Всемилостиваго Сп(а)са в святы[х] чюдотворцев под {е} сию цкою.
Комментарий линвистический
Графико-орфографические особенности. В надписи используется только буква ꙗ во всех позициях (ѧ отсутствует). Также используется исключительно и (ї отсутствует). Переход ‡ ¬¬¬→ е в словосочетании иноцеⷯ (стк. 5). Сокращённые написания сочетаний «согласный + Ъ» или «согласный + Ь»: памꙗ[т] (стк. 2), престави раⷠ (стк. 3), боꙗриⷩ (стк. 4), иноцеⷯ иноⷦ (стк. 5), схиⷨ҃ниⷦ (стк. 6), лво (стк. 6), лежиⷮ (стк. 6), ⷭ҇вꙗты[х] (стк. 7–8), чюдотвоцеⷡ поⷣ (стк. 8). Морфология. Надпись демонстрирует варьирование книжных и некнижных окончаний. Во многом это варьирование мотивировано противопоставлением церковных и светских терминов, ср.: бжи̏ (стк. 3), но двореⷰко̏ (стк. 4); книжные окончания в формах во иноцеⷯ (впрочем, с е вместо ѣ) и всемилостивагѻ (сп҃са). В то же время новое окончание выступает в форме чюдотвоцеⷡ. Графика. Широкое ѻ в формах стѻвликм[ ҇ⷱ]е[ника] (стк. 2), федѻра иⷮрѻна (стк. 3), всемилостивагѻ (стк. 7). Личные имена. 3. федѻра. Обыденная форма календарного имени «Ѳеодоръ». 4–5. леⷦсѣ̏. Обыденная форма календарного имени «Алексiй». 6 аврами̏. Обыденная форма календарного имени «Авраамiй». 5. михалови. Неясно, является ли пропуск Й в отчестве ошибкой резчика, или же это или передача особенности произношения.
Шрифт
Техническая дата
1653-01-01
Дата создания, от
1653
Дата создания, до
1654
Век
XVII в.
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий исторический
5–6 боꙗриⷩ и двореⷰко̏ кнⷥ алеⷦсѣ̏ михалови а во иноцеⷯ иноⷦ схиⷨ҃ниⷦ аврами̏ лво. Князь Алексей Михайлович Львов, представитель ярославской ветви Рюриковичей, — одна из ключевых фигур второй половины царствования Михаила Фёдоровича и первых лет царствования Алексея Михайловича. Жилец в 1604 г. В 1606 г. московский кравчий. В 1607 г. в чине стряпчего был послан Василием Шуйским взять Арзамас. В 1609 г. пожалован в стольники. В 1610 г. назначен воеводой в Нижний Новгород. После свержения Василия Шуйского активно поддерживал кандидатуру польского королевича Владислава (будущего короля Владислава IV) на русский престол. В 1612 г. участвовал во втором ополчении, в 1613 г. седьмым из стольников подписался под грамотой об избрании Михаила Фёдоровича на царство. В 1615 г. был назначен воеводой в Рыльск. В 1618–1620 гг. был вторым воеводой в Астрахани. С 3 января по 2 сентября 1621 г. возглавлял Поместный приказ. В 1621 г. участвовал в неудачном свадебном посольстве к королю Дании Христиану IV, пытаясь посватать его племянницу Доротею за Михаила Фёдоровича. В 1627 г. получил чин окольничего. Со 2 февраля 1626 по 2 марта 1652 г. возглавлял Приказ Большого дворца, придав своей должности исключительное значение и став одним из влиятельнейших бояр при дворе, особенно после смерти патриарха Филарета (1633). В 1634, 1635, 1644 гг. А. М. Львов возглавлял дипломатические миссии в Польшу. Первая из них закончилась подписанием Поляновского мирного договора, по которому польский король Владислав IV окончательно отказывался от претензий на престол Московского государства и возвращал в Москву останки Василия Шуйского, Польша же получила обратно все города, потерянные в ходе Смоленской войны. За участие в подготовке и подписании договора А. М. Львов был пожалован в бояре. Целью посольства 1644 г. было решение вопросов о царском титуле и о размежевании границы в районе города Путивль, а также сбор информации о новых самозванцах Иване Дмитриевиче и Симеоне Васильевиче, выдававших себя за сыновей царей (лже)Дмитрия Ивановича и Василия Шуйского. В результате переговоров польские власти обещали, что пришлют самозванца Симеона в Москву, в случае же невыполнения договор о размежевании границ терял силу. По итогам посольства А. М. Львов был пожалован чином дворецкого, а также получил «в путь» ряд дворов в городе и посаде Ярославля и в Ярославском уезде [Жалованные три грамматы на дворечество с путем, из Посольскаго приказа данные // Древняя Российская Вивфлиофика. Т. 15. М., 1790. С. 216-222]. В пользу князя Львова должны были собираться таможенные пошлины с крестьян и с купцов, часть доходов с рыбных ловцов и прочие денежные средства. Князю шла прибыль с кабака, расположенного за городом на Горках. Также князю была выделена часть пошлин, которые взимали в Москве в приказе Большого дворца. В марте 1652 г. А. М. Львов был «добрѣ боленъ» и подал в отставку. Алексей Михайлович воспринял её с радостью: «А слово мое нынѣ во Дворце, — писал он будущему патриарху Никону, — добрѣ страшно и дѣлается без замотчанья» [Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографическою экспедициею Императорской Академии наук. Т. IV. СПб., 1836. С. 86. № 57]. Вскоре князь принял постриг в Спасо-Ярославском монастыре. Умер в схиме [Карсакова В. Львов, кн. Алексей Михайлович // Русский биографический словарь. [Т. Х]. СПб., 1914. С. 761–765; Лисейцев Д. В., Рогожин Н. М., Эскин Ю. М. Приказы Московского государства XVI–XVII вв. Словарь-справочник. М.; СПб., 2015. С. 41, 128; Безносюк С. Львовы // URL: / https://sites.google.com/site/rurikovici11/home/aroslavskie/lvovy]. Эпитафия сообщает день смерти А. М. Львова, но год смерти в надписи утрачен. Считается, что князь умер в 1652 или 1653 г. [Карсакова В. Львов, кн. Алексей Михайлович // Русский биографический словарь. [Т. Х]. СПб., 1914. С. 765]. А. М. Львов был женат в первом браке на Евлампии Михайловне Нагой умершей в 1622 г. Имя второй его жены неизвестно. Оба брака были бездетны. За службу пожалован вотчинами в Московском, Дмитровском, Арзамасском, Галичском, Рязанском, Ярославском (за московское осадное сидение 1606–1610 гг.) и Кашинском (село Кимры за заключение Поляновского мира) уездах. Как вотчинник (притом не самый крупный) Галичского уезда, А. М. Львов выделил средства на строительство каменного соборного храма в Успенском Паисиевом монастыре Галича, которое велось в 1641/42–1645/46 гг. [Российская государственная библиотека. Отдел рукописей. Ф. 138 (собрание Костромской областной библиотеки). № 328. Л. 62 об. — 63]. Видимо, будучи, несмотря на два брака бездетным, князь хотел почтить чудотворный образ Овиновской Божьей Матери, находившийся в Успенском соборе. Согласно местным преданиям, записанным в начале XIX в. уроженцем Галича П. П. Свиньиным, «в продолжении нескольких веков супруги бездетные издалече притекали с молениями к Овиновской Божией Матери и — вера их была награждаема» [Свиньин П. П. Шемякин суд. Ермак, или Покорение Сибири. М., 1994. С. 265–266. См. также: Авдеев А. Г. Житие преподобного Паисия Галичского: Исследование и тексты. М., 2009. С. 124, 126].
Комментарий палеографический
Вязь. Разделение на слова и диакритика отсутствуют. Выносная буква ꙋ в слове «(до)мⷹ» (стк. 7) с двух сторон выделена точками. Лигатуры: стк. 2 — нап и амꙗ в словосочетании «на памꙗ[т]», ст и ик в слове «стѻвеликм[ ҇ⷱⷱ]е[ника]»; стк. 3 — аир в словосочетании «федѻра иⷮрѻна», пр, ст, ав и ир в словосочетании «престави раⷠ»; стк. 4 — иб, ꙗр, ии в словосочетании «бжи̏ боꙗриⷩ и», нꙗ в слове «кнꙗⷥ»; стк. 5 — ми в слове «михалови», ав в словосочетании «а во»; стк. 6 — ини в слове «схиⷨ҃ниⷦ», ав и ами в слове «аврами̏ꙵ», лв в слове «лво», ив в словосочетании «лежиⷮ в»; стк. 7 — ми, ст, аг в слове «всемилостивагѻ»; стк. 8 — юц в словосочетании «сию цкою̆». Суспенсия: стѻ[ ⷢ] (стк. 2). Контрактуры: стѻ[ ⷢ] великм[ ҇ⷱⷱ]е[ника] (стк. 2), бжи̏ (стк. 3), сп҃са (стк. 7) Оформление начала слов с помощью выносных букв и буквенных титл: иⷮрѻна (стк. 3), ⷭ҇вꙗ(тых) (стк. 7). Оформление окончаний слов с помощью выносных букв и буквенных титл: престави (стк. 3), бжи̏ боꙗриⷩ (стк. 4), двореⷰко̏ (стк. 4), михалови (стк. 5), иноцеⷯ (стк. 5), схиⷨ҃ниⷦ аврами̏ лво (стк. 6), лежиⷮ (стк. 6), (до)мⷹ (стк. 7), чюдотвоцеⷡ поⷣ (стк. 8). Оформление окончаний строк с помощью выносных букв и буквенных титл: раⷠ (стк. 3), алеⷦ(сей) (стк. 4), иноⷦ (стк. 5). Ошибки резчика: отсутствие титла в контрактуре «бжи̏» (стк. 4).
Комментарий терминологический
4. двореⷰко̏. До 1646 г. чин дворецкого получал только глава приказа Большого дворца, в ведении которого находилось обеспечение нужд царского двора [Словарь исторических терминов / Сост. В. С. Симаков. СПб., 1998. В исторических словарях русского языка данное словоупотребление не отражено. См.: Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 4. М., 1977. С. s.v. дворецкий2; Словарь обиходного языка Московской Руси XVI–XVII веков. Вып. 5. СПб., 2012. С. 91. s.v.]. 8. цкою̆. Обычное название для белокаменных надгробий [См.: Авдеев А. Г. Наименование белокаменных и валунных надгробий в письменных памятниках Московской Руси // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. Журнал теоретических и прикладных исследований. 2013. № 25. С. 253–265]. Эпитафия князю А. М. Львову — единственный случай наименования подписного валунного надгробия «цкой», но данный термин примёнен к валуну. обтёсанному в прямоугольную плиту.
Комментарий дипломатический
В формуляр эпитафии добавлены информативные единицы о месте погребения А. М. Львова и его надгробии.
Место обнаружения
Место текущего хранения

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти