Посвящение Хрисалиска Тихе; 47 – са. 20 г. до н.э.; Государственный исторический музей, инв. № 103991, Б 1763.

Категории

Античная эпиграфика

Идентификатор
Посвящение Хрисалиска Тихе; 47 – са. 20 г. до н.э.; Государственный исторический музей, инв. № 103991, Б 1763.
Название
Посвящение Хрисалиска Тихе.
Разновидность (характер)
Плита.
Описание надписи
Надпись крайне небрежно вырезана на лицевой стороне плиты. Каждое слово занимает одну строку; строки выровнены по левому краю. Межстрочный интервал не выдержан, но строки достаточно ровные.
Критический аппарат
3. ΒΑΛΕΥΣ камень.
Подлинность
Оригинал
Размеры
Высота 109,0 см; ширина 58,0 см; толщина 21,0 см.
Состояние носителя
Левый нижний угол отбит.
Стиль / тип письма
Лапидарный
Материал
Способ линовки
Без предварительной разметки.
Обстоятельства находки (подробно)
Раскопки Н.И. Сокольского на античном городище, расположенное в полукилометре от рыбколхоза «За Родину», 1970 г.
Архивный шифр / Библиотечный шифр / Инвентарный номер
103991, Б 1763
Издание / публикация
Сокольский Н.И. Крепость аспургиан на Боспоре // КСИА. 1972. Вып. 143. С. 24 сл., рис. 3; Сокольский Н.И. Таманский толос и резиденция Хрисалиска. М., 1976.
Библиография
Сапрыкин С.Ю. Боспорское царство на рубеже эпох. М., 2002. С. 132-133.
Состояние надписи
Полностью сохранна.
Автор(ы) описания
Дата составления описания
2021-11-16
Текст на языке оригинала
Χρυσαλίσκου Τύχη βα<σι>λέυς Ἀσοανδρος φ̣ιλ(ορώμαιος)
Перевод на русский
Тиха Хрисалиска. Царь Асандр друг (римлян).
Комментарий линвистический
Ἀσοανδρος: Имя боспорского правителя засвидетельствовано еще в двух вариантах: Ασανδροχος и Ἄσανδρος; оба варианта представляют собой грецизированные формы сарматского (?) имени (см. Тохтасьев С.Р. Из ономастики Северного Причерноморья: V-IX // Hyperboreus. 1994/5. Vol. 1, fasc. 2. C. 138-139); представленное в рассматриваемом тексте Ἀσοανδρος представляет собой диалектный вариант гипокористика Ἄσανδρος, возможно, отражающий особенности произношения этого имени в варварской среде. Небрежность исполнения надписи, ошибка в слове βα<σι>λέυς и необычная форма имени правителя указывают на то, что текст был высечен резчиком невысокой квалификации, к тому же плохо владевшим греческим языком. То факт, что безграмотный текст на плите, судя по всему, вмонтированной в стену над входом в дом, был выставлен на всеобщее обозрение, заставляют предположить, что и сам заказчик не отличался грамотностью и чистотой речи. Возможно, что написание φιλ(ορώμαιος) в стк. 4 – не сокращение, а результат того, что исполнитель и/или заказчик не справились с написанием непривычного слова, представляющего собой греческую кальку с латинского термина amicus populi Romani.
Дата создания, от
-47
Дата создания, до
-20
Обоснование датировки
Упоминание в тексте имени царя Асандра.
Комментарий хронологический
Основанием для датировки является упоминание в тексте боспорского царя Асандра (47 – са. 20 гг. до н.э.)
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий палеографический
Манера письма крайне небрежная. Буквы различаются по размеру, иногда по форме, поставлены неровно. Альфа с прямой поперечной гастой. Форма и размеры омикрона колеблются. Каппа с сильно укороченными наклонными. Наклонная ню соединяется с правой вертикалью ближе к середине последней. Дельта имеет форму равностороннего треугольника. Разделяющая полукружья беты линия не соприкасается с вертикалью. При всей небрежности исполнения формы букв очень близки к представленным в единственной известной официальной надписи Асандра (КБН 30, Пантикапей).
Комментарий исторический
В глубине дома была обнаружена еще одна плита с рисунком, на которой грубо и схематично изображена богиня в муральной короне (Сокольский Н.И. Таманский толос и резиденция Хрисалиска. М., 1976. С. 42, рис. 31). Сходство плит по форме и технике обработки, а также манеры изображения и надписи и их смыслового содержания указывает на то, что обе плиты составляли единое целое, и на втором камне была представлена Тиха Хрисалиска. Хрисалиск был владельцем обширной усадьбы, укрепленной валом и рвом, с двухэтажным домом и многочисленными подсобными помещениями; запасы продуктов и утвари говорят о многочисленной челяди, проживавшей на территории резиденции Хрисалиска (см. подробное описание археологического контекста: Сокольский Н.И. Таманский толос… С. 89-110). Сочетание греческих и варварских элементов в архитектуре и оформлении связываемого с Хрисалиском комплекса построек и укреплений заставляет предположить, что, несмотря на греческое имя, Хрисалиск был варваром или полуварваром. Упоминание царя Асандра указывает на то, что Хрисалиск занимал важную государственную должность при этом правителе. Об этом же может свидетельствовать отсутствие патронимика: написание личного имени без упоминания отца указывает либо на низкий социальный статус, либо, напротив, на очень высокий, когда персонаж настолько известен, что не нуждается в дополнительных идентификаторах (ср. посвящение наварха Панталеонта, КБН 30). Судя по всему, Хрисалиск принадлежал к так называемым «аспургианам», выходцам из сарматского мира, которые в качестве военных поселенцев получили земли на Азиатском Боспоре. Судя по всему, во время борьбы за боспорский престол между Полемоном и Динамией Хрисалиск выступил на стороне царицы и его резиденция погибла в огне сильного пожара от ударов первых отрядов Полемона, в 14-13 г. до н.э.
Место создания
Место обнаружения
Место текущего хранения

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти