Акты аренды рабочего скота; 1485 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 1. Карт. 263. № 1. Л. 66 об. - 67.

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Акты аренды рабочего скота; 1485 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 1. Карт. 263. № 1. Л. 66 об. - 67.
Название
Акты аренды рабочего скота; 1485 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 1. Карт. 263. № 1. Л. 66 об. - 67.
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Минута
Самоназвание
Socida, iugatica.
Аннотация
Фрагмент книги имбревиатур нотария Беллино Прегостини за 1484-1486 годы с записями двух договоров об аренде скота – сочиды (socida) и югатики (iugatica).
Общее описание
Оба договора заключены между одними и теми же лицами, в один и тот же день, с одними и теми же свидетелями. На основании первого договора (сочида) Джакопо Барберио получает на основаниях сочиды на четыре года небольшое стадо из пяти стельных коров, принадлежащее Чезаре Рангоно. Объект сделки достаточно подробно описан, но формулы договора опущены, что характерно для книги имбревиатур. Доходы и расходы стороны разделяют пополам, уход за животными и их содержание – обязанность арендатора. По окончании срока договора приплод разделяется пополам. На основании второго договора (югатика) Джакопо Барберио получает на один год в качестве рабочего скота пару быков стоимостью тридцать маркезанских лир из имущества Чезаре Рангоно. Арендная плата 30 стайо зерна.
Подлинность
Копия
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр.
Количество листов
88
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Нотариальный курсив
Материал
Форма
Кодекс
Цвет чернил
Коричневый
Страна
Италия
Учреждение создания
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме.
Издание / публикация
Бернадская Е. В. Феррара и ее сельский округ (По книге нотария Беллино Прегостини). Книга-протокол нотария Беллино Прегостини 1484-1486 гг. Феррара // Итальянские коммуны XIV–XV веков: Сборник документов из Архива ЛОИИ АН СССР / Под ред. В. И. Рутенбурга. М.; Л., 1965.
Библиография
Чиркова А.В. Западноевропейская дипломатика Средних веков и Раннего Нового времени. СПб., 2019.
Состояние памятника
Сохранность документа хорошая.
Состояние надписи
Текст сохранился полностью.
Текст на языке оригинала
Первый договор (лист 66 об.). Socida pro nobili Cesare Rangono Armigero cum Iacobo Barberie de Mellarie. In viscontarie Mellarie comitatus Ferrarie, in castello ipsius terre, presentibus testibus: Bartholomeo, filio magistri Christoferi a Risiis, cive et habitatore Ferrarie in contracta Sancti Romani, magistro Antonio, cognominato Chiomentino sartore, filio quondam Clementis, habitatore in dicta terra et aliis. Iacobus, filius quondam ser Ioannis Barberie, habitator in dicta terra Mellarie, agens suo nomine proprio et nomine et vice Bartholomei, sui nepotis, filii quondam Francesci, pro quo promisit de rato et obligando se, fuit contentus, confessus bene in concordia cum strenuo viro Cesare Rangono, filio quondam Tubie, cive Mutine et habitatore Ferrarie presente se ab eodem habuisse, et de presenti se habere ad socidam, ad usum bone et legalis socide, ad tenendum usque ad annos quattuor futuros, secundum consuetudinem Mantue territorii eius, ad dimidiam lucri et danni ac introitus infascriptas bestias bovinas: inprimis unam vacham moram annorum sex vel circha; item unam vacham chiarinam moçam, seu sine cauda annorum sex vel circha; item unam mançiam rubeam, annorum quinque; item unam mançiam rubeam, annorum trium; item unam vacham querciam, seu cum una perla in oculo, annorum sex; que bestie ementis sunt pregnantes. Quas bestias promisit tenere, pascere et gubernare... in fine vero dicte socide dividantur ipse omnes bestie et quilibet habet dimidiam cum dimidia omnium fructuum et secundum formam provisionis communis etc. Второй договор (лист 67). Iugatica bovum pro predicto Cesare cum ipso Iacobo. Eisdem millesimo et indictione, die, loco et testibus subscriptis. Iacobus predictus, filius quondam Ioannis fuit contentus cum predicto Cesare Rangono, stipulato se ab eodem, seu ab alio nomine dante habuisse et de presenti penes se habere ad iugaticam ad usum bone et legalis iugatice, usque ad unum annum venturum unum par mangiorum ad usandum annorum trium vel circa, quorum pretii et capitalis librarum treginta marchesanarum. Quos boves promisit pascere... et pro iugatica promisit solvere pro isto anno tres staria ad festum sancte Marie de mense augusti futuro... etc.
Комментарий линвистический
Самым заметным отличием средневековой латыни в рукописных памятниках служит замена дифтонгов “ae” и “oe” классической латыни одной буквой “e”.
Техническая дата
1485-01-01
Дата создания (внутренняя датировка)
Eisdem millesimo et indictione, die, loco...
Дата создания, от
1484
Дата создания, до
1486
Обоснование датировки
Дата указана в тексте документа.
Век
XV в.
Персона (Упомянутое лицо)
Персона (Писарь или переписчик)
Комментарий исторический
Сборники нотариальных минут являются замечательным источником для истории социально-экономических отношений, а также просопографии, ономастики, генеалогии, исторического краеведения и микроисторических исследований. Однако они малопригодны для изучения формуляра и правовой терминологии.
Комментарий палеографический
Документ написан нотариальным курсивом XV века.
Комментарий дипломатический
Как указывает в своем пособии А.В. Чиркова, разворот из книги имбревиатур феррарского нотария Беллино Прегостини за 1484-1486 годы показывает примерную схему построения такого рода записи: 1) название акта; 2) сокращенная дата с отсылками к предыдущим записям: «В тот же год одна тысяча … и тот же год индикта, тот же день, в том же месте и с вышеуказанными свидетелями» (Eisdem millesimo et indictione, die, loco et testibus suprasciptis); 3) краткое изложение сути акта; 4) перечисление в столбик ключевых слов или выражений, вводящих в текст дополнительные клаузулы.
Место создания
Место (упомянутое)

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти