Грамота Карла Бургундского; 1459 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 9. Карт. 340. № 4

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Грамота Карла Бургундского; 1459 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 9. Карт. 340. № 4
Название
Грамота Карла Бургундского; 1459 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 9. Карт. 340. № 4
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Грамота
Аннотация
Грамота Карла, графа Шароле, в пользу Антуана Ролена, сеньора д’Эмери.
Общее описание
Карл, граф Шароле, обещает передать Антуану Ролену, сеньору д’Эмери, должность великого бальи Геннегау (Эно) в благодарность за хорошую службу, когда это будет в его власти.
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр, подпись.
Размеры
220 x 100 мм
Количество листов
1
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Канцелярский курсив
Материал
Форма
Отдельный лист
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Цвет чернил
Коричневый
Страна
Франция
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в 1901 году через антикварный дом Штаргардта.
Издание / публикация
Носова Е.И. Неизвестный автограф Карла Смелого из Архива Санкт-Петербургского Института истории РАН // Вспомогательные исторические дисциплины / С.-Петерб. ин-т истории. СПб.: Дмитрий Буланин, 2013. Т. 32. С. 218-225.
Библиография
Носова Е.И. Документ из коллекции Н.П. Лихачева: еще раз о проблеме бургундской государственности // Наследие Николая Петровича Лихачева: интерпретация текста и образа / Гос. Эрмитаж. СПб, 2014. С. 151-160. (Труды Государственного Эрмитажа); Bertier M.-T., Sweneey Jh.-T. Le chancelier Rolin 1376-1462. Ambition, pouvoir et fortune en Bourgogne. Precy-sous-Thil, 2005; Charles le Téméraire (1433-1477): Faste et déclin de la cour de Bourgogne / sous la dir. de S. Marti [et al.]. Bern, 2008. P. 28, 41; Der Briefwechsel Karls des Kühnen (1433-1477): Inventar. 2 Bd. Frankfurt, 1995; Demay G. Inventaire des sceaux de l'Artois et de la Picardie : recueillis dans les dépôts d'archives, musées et collections particulières des départements du Pas-de-Calais, de l'Oise, de la Somme et de l'Aisne. Paris, 1877. P. 8. № 41; Jeay C. Signature et pouvoir au Moyen Âge. Paris, 2015; Dubois H. Charles le Téméraire. Paris, 2004; Kruse H. Die Hofordnungen Herzog Philipps des Guten von Burgun// Höfe und Hofordnungen. 1200-1600. Sigmaringen, 1999. S. 141-165; Stein H. Catalogue des actes de Charles le Téméraire. Mit einem Anhang: Urkunden und Mandate Karls von Burgund, Grafen von Charolais (1433-1467) / ed. v. Sonja Dunnebeil. Sigmaringen, 1999; Tessier G. Diplomatique royale française. Paris, 1962; Tock B.-M., Pycke J., Guyotjeannin O. Diplomatique médiévale. Turnhout, 2006; Vaughan R. Charles the Bold. The last Valois Duke of Burgundy. Cambridge, 2002. P. 160.
Состояние памятника
Хорошее. По краям имеются небольшие надрывы. В местах сгибов на бумаге имеются заломы и незначительные утраты чернил. На обороте присутствуют загрязнения. Прикладная печать утрачена.
Состояние надписи
Текст сохранился полностью.
Автор(ы) описания
Текст на языке оригинала
(1) Nous, Charles de Bourgogne, conte de Charolois, seigneur de Chastiaubelin, (2) conte de Betune, pour les bons et agreables servises que (3) nous a fayt et fayt journelement et esperons que (4) encores fayre doye Anthoine Rolin, chevalier, senieur (5) d’Esmeries, par ceste presente cedule luy otroye et donne, (6) otroyons et donnons l’ofyse du grant baliage de (7) Haynau, toutfois que en nostre puissansse cera de la (8) donner, et se et se promue tous en parole de prinse. (9) Et en temoing de se avons syné ceste cedule de (10) nostre main au Quesnoy, m. iiii.c. lix., le ixe jour de may. (11) Charles.
Комментарий текстологический
В тексте имеются ошибки и исправления. В слове «nostre» в седьмой строке дважды прописан слог «re». Есть незамеченная ошибка в восьмой строке: дважды повторяется «et se».
Техническая дата
1459-05-09
Дата создания (внутренняя датировка)
m. iiii.c. lix., le ix jour de may
Дата создания (точная)
1459-05-09
Обоснование датировки
Дата указана в тексте документа.
Комментарий хронологический
В средневековой Франции наиболее распространенной была традиция отсчитывать новый год с Пасхи. Следовательно, год от года эта дата варьировалась. В период близкий к Пасхе, принято было делать помету «до Пасхи» или «после Пасхи», чтобы не оставалось сомнений по поводу года издания документа.
Век
XV в.
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий палеографический
Документ написан канцелярским курсивом с выраженной индивидуальной манерой. Поскольку грамота была написана вне канцелярии, письмо далеко от каллиграфического. Почерк отличается небрежностью, но дукт характерен для канцелярского письма XV века. Использованы знаки сокращения, характерные для французского канцелярского письма того времени. Сокращены часто встречающиеся слова (seigneur, nostre, nous, presente, que), двойные буквы (donne). Знаки препинания отсутствуют, за исключением точек, которые разграничивают в обозначении года тысячи, сотни и десятки. Для обозначения дат использованы римские цифры, причем для обозначения цифры «4» использована форма «IIII», более характерная для этого периода, чем «IV». Автограф Карла Бургундского выполнен более тонким пером и более светлыми чернилами. Его почерк характеризуется отсутствием наклона и менее крупными буквами, чем письмо основного документа. Подпись на представленной грамоте схожа с другими образцами подписи Карла Бургундского. В частности, присутствует характерное начертание начальной «С» в три приема. Подпись завершается парафом. По-видимому, этот знак был заимствован французскими королями у своих секретарей, а затем распространился во многих канцеляриях представителей французского королевского дома.
Комментарий исторический
Документ имеет исключительное значение для понимания расстановки сил в политической борьбе при бургундском дворе. Он издан от имени Карла Шароле (1433-1477), будущего герцога Бургундского Карла Смелого (1467-1477), в пользу Антуана Ролена (1424-1497), младшего сына канцлера Бургундии Николя Ролена (Rolin, 1376-1462) и его третьей жены Гигонь де Сален (Salins, 1403-1470), представительницы знатной фамилии Франш-Конте. Карл Шароле обещает Антуану Ролену должность великого бальи Геннегау (Эно), когда в «его власти будет ее дать», т.е., вероятно, когда он станет герцогом и получит всю полноту власти в свои руки. В 1459 году, когда была составлена грамота, Карл был наследником своего отца Филиппа Доброго, герцога Бургундского. Последний был весьма стар и находился под сильным влиянием семейства Круа (Croy). Основная сила клана Круа заключалась в обширных родственных связях с другими влиятельными фамилиями, а также в поддержке, которую оказывали им французские короли Карл VII и Людовик XI. Последнее раздражало Карла и дало ему впоследствии право обвинять Круа в предательстве. Кроме того, влияние Круа закрывало Карлу доступ к управлению герцогством. Постепенному обострению ситуации способствовал, с одной стороны, преклонный возраст герцога Филиппа, с другой – тот факт, что Карл был единственным законным наследником Филиппа Доброго и его приход к власти был лишь вопросом времени. Карл попытался привлечь на свою сторону семейство Роленов, которые традиционно были противниками Круа. Конфликт вспыхнул в 1457 году на почве борьбы вокруг должности камергера графа Шароле. На эту должность одновременно претендовали Антуан Ролен и Филипп де Круа (1436-1482), племянник Антуана де Круа (1402-1475), первого камергера герцога Филиппа, его ближайшего доверенного лица. В ответ на требование Филиппа Доброго предоставить пост камергера Филиппу де Круа, Карл отказал на основании того, что Круа не числились в его придворном ордонансе. Ответ Карла разгневал Филиппа, и придворный конфликт перерос в ссору между отцом и сыном. Эти разногласия закончились перестановкой сил в ближайшем окружении герцога. Изабелла Португальская, супруга Филиппа и мать Карла, неизменная союзница последнего, удалилась от двора, тем самым отказав мужу в политической поддержке. Николя Ролен окончательно потерял свое влияние. Несмотря на то, что Ролен продолжал оставаться канцлером вплоть до своей смерти в 1462 году, его роль свелась лишь к внешней репрезентации. Антуану Ролену пришлось покинуть двор по приказу герцога. Тем не менее, он сохранил расположение графа Шароле, который послал ему письмо с заверением в искренней дружбе. В 1459 году Карл Шароле пообещал Антуану Ролену должность великого бальи Геннегау, подтверждая тем самым свое намерение опираться на Роленов в дальнейшей борьбе с Круа. Выбор должности великого бальи Геннегау мотивирован тем, что владения Антуана Ролена – Эмери и другие земли – расположены именно в Геннегау. Таким образом, Карл использовал традиционную стратегию герцогов Бургундских: во главе земель они ставили человека, происходившего из этого региона или имевшего там связи. Кроме того, Антуан уже с 1444 года был наследным маршалом и главным ловчим Геннегау. Второй же причиной, на наш взгляд, является то, что обещанная Карлом должность бальи Геннегау принадлежала в 1459 году не кому иному, как Филиппу де Круа. Ее передача Роленам недвусмысленно говорит о приоритетах Карла и его намерении положить конец господству Круа. Конфликт между Карлом и семейством Круа продолжал тлеть вплоть до его окончательного разрешения в 1467 году, когда Карл, придя к власти, изгнал Круа из Бургундского государства.
Комментарий дипломатический
Грамота имеет усеченный формуляр по сравнению со стандартными грамотами о назначении на должности в Бургундском государстве. В настоящей грамоте отсутствуют такие общепринятые части формуляра как инскрипция и салютация. Отсутствие этих частей, а также указание в тесте самой грамоты позволяет ее отнести к категории «cédule». Под этим термином подразумевались небольшие записки, списки свидетелей, подшитые к основной грамоте и прочие мелкие документы вспомогательного характера и самого разного содержания. В отличие от основного, наиболее торжественного и полного по форме, типа документа в средневековой канцелярии (диплома) и менее торжественного типа (патентные письма), чей формуляр предполагал наличие основных частей, «cédule» носила менее официальный характер и использовалась для быстрой передачи информации. Такие документы не вносились в регистры и, как правило, не подлежали длительному хранению. Интитуляция (суперскрипция) состоит из указания на того, от чьего имени издана грамота и его титула. Было принято указывать все или почти все титулы, поэтому интитуляция могла занимать довольно значительный объем. Перечисление титулов и званий свидетельствовало о положении человека в обществе и было значимо с социальной точки зрения. В экспозиции излагаются причины, приведшие составлению грамоты. В грамотах герцогов Бургундских о назначениях на должности формулировка «за добрую службу, которую такой-то нес и, надеемся, исправно будет нести в будущем» является наиболее распространенной. В некоторых случаях формулировка была более четкая: могло быть указано имя того, кто ходатайствовал за назначаемого, или перечислялись достоинства претендента. Диспозиция (распоряжение) содержала собственно приказ, ради которого составлялась грамота. В корроборации приводилось описание средств, с помощью которых удостоверялась подлинность грамоты. В нашем случае это подпись, хотя в этот период основным средством удостоверения грамоты была печать. На обороте присутствует след от печати, однако она в данном случае имела не юридическую силу, а лишь практическое значение – удерживала пакет в закрытом состоянии. Именно поэтому упоминание в корроборации о печати отсутствует. Дата содержит указание на место издания документа (Ле Кенуа) и время – год, число месяц. Грамота завершается подписью графа. Известно о наличии у Карла Бургундского секретаря, который имел право имитировать его подпись. Если принять во внимание то, что Карл в 1459 году еще не был герцогом Бургундским, следовательно, не подписывал того колоссального количества документов, которое вынужден был подписывать впоследствии, то велика вероятность того, что подпись выполнена им самим. Сравнение этой подписи с другими автографами Карла, хранящимися в Главном архиве Бельгии (Брюссель), не выявило значительных отличий.
Место создания
Место (упомянутое)
Топонимический комментарий
Локальная дата повествует о том, что документ был составлен в Ле Кенуа.

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти