Письмо Александра Дюма-отца к Исидору Жоффруа Сент-Илеру; до 1861 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 11. Карт. 370. № 39

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Письмо Александра Дюма-отца к Исидору Жоффруа Сент-Илеру; до 1861 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 11. Карт. 370. № 39
Название
Письмо писателя Александра Дюма-отца к зоологу Исидору Жоффруа Сент-Илеру
Вид (Тип)
Письмо
Разновидность (характер)
Письмо
Аннотация
Александр Дюма-отец предлагает Исидору Жоффруа Сент-Илеру взять двух обезьян в зверинец при Ботаническом саду Парижа.
Общее описание

Письмо изначально было помещено в конверт. Этот вывод следует из отсутствия адреса на втором листе, который в предыдущую эпоху часто служил конвертом: письмо писалось на одном листе бифолия, а перед отправкой складывалось таким образом, чтобы второй, чистый (по крайней мере, с одной стороны) лист, служил конвертом.

Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, подпись.
Размеры
140 x 215 мм
Количество листов
2
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Курсивное письмо
Материал
Форма
Бифолий
Цвет чернил
Коричневый
Страна
Франция
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в 1916 году в антиквариате братьев Саффруа.
Архивный шифр / Библиотечный шифр / Инвентарный номер
Архив Санкт-Петербургского Института истории РАН. Западноевропейская секция. Коллекция 11. Картон 370. Единица хранения 39.
Издание / публикация
«Звучат лишь письмена...». К 150-летию со дня рождения академика Николая Петровича Лихачева: Каталог выставки. СПб.: Издательство Государственного Эрмитажа, 2012. С. 402, № 310.
Библиография
  • Alexandre Dumas-père. Christine à Fontainbleau [URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10085432h/f4.item];
  • Bassan, Fernande. « Quatorze lettres autographes d'Alexandre Dumas père, une lettre du marquis de Custine le concernant, conservées à la John Rylands university library de Manchester », Revue d'histoire littéraire de la France, vol. 108, no. 4, 2008, pp. 945-954.
Состояние памятника
Сохранность документа хорошая.
Состояние надписи
Текст сохранился полностью.
Автор(ы) описания
Текст на языке оригинала

Cher Monsieur,

 

Depone de deux sings qui ont beaucoup […]

de la faiçon confortable don’t sont leurs

parcils au Jardin des plantes depuis lors il

maignement [...]

La republique est elle assez tiche pour

acceper ces deux nouveaux pensionnaires?

Mille et mille complemens.

 

A[lexandre] Dumas

Техническая дата
1850-01-01
Обоснование датировки
Раз Дюма-отец предлагает Сент-Илеру принять обезьян не в Акклиматизационный сад, где их размещение было бы наиболее уместно, а в Ботанический, то вероятно, на момент написания письма Акклиматизационного сада еще не существовало. Если это предположение верно, то мы можем сузить датировку до периода до 1854 года.
Век
XIX в.
Персона (Автор)
Персона (Получатель)
Комментарий исторический
Александр Дюма-отец и Исидор Жоффруа Сент-Илер были знакомы и иногда встречались в парижском интеллектуальном обществе. Возможно, Дюма-отец обращался к Сент-Илеру за консультациями в области медицины и ядов при написании своих романов. В своем особняке в Порт-Марли Дюма-отец содержал многих животных. Зная любовь Дюма к экзотике, друзья дарили ему зверей, и когда их становилось слишком много, Дюма их раздавал. Возможно, Дюма рассчитывал интерес Сент-Илера к проблеме акклиматизации растений и животных, которую он начал разрабатывать первым во Франции. В конечном итоге работа Сент-Илера вылилась в создание Акклиматизационного сада. Он был основан 10 февраля 1854 года на территории Булонского леса при содействии Императорского зоологического общества. После пятнадцати месяцев работы сад был торжественно открыт 6 октября 1860 года Наполеоном III. К моменту открытия в нем жили медведи, верблюды, жираф, кенгуру, а также росли банановые деревья и бамбук. В октябре 1861 года там был открыт аквариум. В 1866 году в саду насчитывалось уже более 110 000 животных.
Комментарий палеографический
Письмо полностью представляет собой полностью автограф Александра Дюма-отца. Об этом свидетельствует сопоставление почерка с письмом рукописи одного из его произведений, хранящейся в Национальной библиотеке Франции. Для почерка Александра Дюма-отца, как человека писавшего много и регулярно, характерна беглость и высокая связанность букв.
Место (упомянутое)
Место обнаружения
Место текущего хранения
Топонимический комментарий

Локальная дата отсутствует.

© 2025 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти