Категории
Рукописи латинского алфавита
Идентификатор
Послание Франческо Фоскари; 1444 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 6. Карт. 187. № 2
Название
Послание Франческо Фоскари; 1444 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 6. Карт. 187. № 2
Разновидность (характер)
Закрытое послание
Аннотация
Закрытое послание Франческо Фоскари, дожа Венеции, с указанием Венецианской казне выдать 684 либры в казну Тревизо.
Общее описание
Текст расположен посередине листа с равными отступами от краев и написан в четыре строки (основной текст) + две строки интитуляции + строка дата. Обычно венецианские закрытые послания не имеют плики, однако представленный документ имеет загиб внизу (5,5 см), напоминающий плику, который, возможно, повышал прочность пергамена для привески печати и/или оставлял место для вложений к основному письму. Кроме того, в отличие от открытых посланий, которые обычно имеют коллективного адресата, закрытые сообщения посылаются конкретному лицу. Представленное послание адресовано «dilecti nostri» («нашим уважаемым»), что, однако, подразумевает определенный венецианский магистрат и исключает документ из разряда публичных открытых писем, содержащих универсального адресата («universis et singulis»). Типично для венецианских закрытых посланий, края пергамена были сшиты пеньковым шнурком, к которому привешивалась свинцовая печать. Таким образом, письмо нельзя было прочесть, сперва не разрезав или разорвав края пергамента, о чем свидетельствуют порванные края и незначительная утеря левого нижнего края пергамена. Со способом запечатывания послания связана еще одна характерная черта закрытых посланий: адрес всегда дублируется на обратной стороне.
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр, печать, подпись.
Стиль / тип письма
Позднеготический минускул
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме.
Библиография
Лихачев Н. П. Буллы // Климанов Л. Г. Византийские отражения в сфрагистике. СПб., 1999. С. 299-303; De Vivo F. Heart of The State, Site of Tension: The Archival Turn Viewed from Venice, ca. 1400-1700 // Annales. Histoire, Sciences Sociales. 2013. №3. P. 699-728; Gullino G. Foscari, Francesco // Dizionario Biografico degli Italiani. Vol. 49. Roma: Istituto della Enciclopedia italiana, 1997 [URL: http://www.treccani.it/enciclopedia/francesco-foscari_%28Dizionario-Biografico%29/]; Pozza M. La cancelleria // Storia di Venezia dalle origini alla caduta della serenissima. Vol. III: La formazione dello stato patrizio. Roma: Enciclopedia Italiana, 1997. P. 365–387; Trebbi G. Il segretario veneziano // Archivio storico Italiano. 1986. Vol. 144. № 1. P. 35-73.
Состояние памятника
Сохранность документа удовлетворительная.
Состояние надписи
Без утрат
Техническая дата
1444-05-26
Дата создания (внутренняя датировка)
Die XXVI mense Maii, indictione VII, MCCCCXLIIII.
Дата создания (точная)
1444-05-26
Обоснование датировки
Дата указана в тексте документа.
Комментарий хронологический
По венецианскому стилю год начинался 1 марта.
Комментарий исторический
Франческо Фоскари (1373–1457) служил дожем Венеции с 1423 по 1457 годы. С начала своей политической карьеры он поддерживал экспансию Венецианской Республики вглубь полуострова, на территорию современного Венето. До избрания дожем Фоскари многократно избирался амбассадором к сеньорам Милана, Феррары и Флоренции, а также Фридриху IV, герцогу Австрийскому, Сигизмунду I, императору Священной Римской империи, и римскому папе Иоанну XXXIII. Будучи одним из ответственных за внешнюю политику Республики Святого Марка, Фоскари был заинтересован в дальнейшей экспансии на материке. Это соответствовало интересам бедных патрициев, чей доход зависел от занятия административных должностей, количество которых увеличивалось вместе с присоединением новых территорий на материке. Став дожем в 1423 году, Фоскари инициировал войну с Миланом, которая продлилась с перерывами до 1454 года. В результате этого затяжного конфликта в период правления Фоскари обострились противоречия в среде венецианского патрициата. В последнее десятилетие жизни Франческо репутация и семейная жизнь дожа были омрачены обвинением его единственного уцелевшего после чумы сына Якопо в предательстве интересов республики и последовавшей за этим высылкой из Венеции. После очередного обвинительного процесса в 1456 году Якопо умер по пути на пожизненное заключение на Крите. В следующем году Совет десяти, ответственный за предотвращение конфликтов и сохранение баланса сил в патрицианской среде, попросил дожа покинуть свой пост в свете его возраста (на тот момент Франческо было 84 года). Франческо оставил дожеские регалии 22 октября 1457 года, а через неделю скончался. Долгое правление Франческо Фоскари, последнего по-настоящему влиятельного дожа Венеции, принесло Республике обширные владения на материке (Терраферму), а семейная драма вдохновила Байрона, Верди и Франческо Хайеса на создание соответствующих произведений. Представленное открытое послание из Петербургской коллекции было выпущено Венецианской канцелярией. Сам дож не имел права издавать какие-либо приказы или вести переписку без участия и надсмотра коллегиальных венецианский магистратов.
Комментарий палеографический
Документ написан итальянским позднеготическим курсивом.
Комментарий дипломатический
Формуляр послания несколько отличается от типичных закрытых посланий, выпущенных Венецианской канцелярией в XV веке. Стоит, однако, отметить, что в правление Франческо Фоскари такие «эксперименты» с расположением частей формуляра на листе не являются единичным случаем. Инвокация в посланиях венецианских дожей отсутствует. Послание традиционно начинается с интитуляции дожа Венеции: «Franciscus Foscari dei gr(ati)a dux Venetiar(um) et c(etera)». Располагается она, однако, посередине листа на верхнем поле в две строки в отличие от типичного написания интитуляции в начале тела текста с левым выступом имени дожа. Послание адресовано «Dilecti nostri» («нашим уважаемым»), в отличие от большинства закрытых посланий, обычно называющих конкретного адресата поименно. В основной части послания (наррация) дож дает указание выдать 684 либры в казну Тревизо. Дата располагается в конце на некотором расстоянии от основного текста послания и представляет собой место составления и год от рождества Христова с указанием индикта (по принятому в Венеции мартовскому стилю): «Data in nostro ducali palatio die XXVI mense Maii, indictione VII, MCCCCXLIIII.