Muy alta e muy excellent princessa, nuestra muy cara e muy honrrada senyora her-
mana. Recebimos la letra de vuestra senyoría con el abbat de Sancta Pía,
exhibidor de aquesta. Tenemos a vuestra alteza en muy singular gracia e merced sus vir
tuosos trebaios que con buena e grant voluntat pone en los fechos del rey,
mi senyor, e del príncipe, su fijo. Sabe Dios, nuestro Senyor, nos pesó de la inobe-
diencia del dicho príncipe e de la rebellión de los que a su oppinión adieren contra
el dicho rey, mi senyor, su padre, a la qual e a las diferencias que entre aquellos
son han dado e dan occasión el dicho príncipe e rebelles. Los quales, senyo-
ra muy excellent, han provocado al dicho rey, mi senyor, mandar ir Mossén
Piers, su capitán, en aquella part del regno donde agora stá. La qual el
dicho príncipe, por sus rebelles gentes, trabaian a robar, matar e forçar, pora
traerlos de la obediençia del dicho rey, mi senyor, a su mala oppinión, assí
como verdaderament el dicho príncipe e sus gentes, después del sobreseimiento
aquá nunqua han fecho otro sinon matar, robar e danpnificar a los obedientes
al dicho rey, mi senyor, assí como si non fuese el dicho sobreseimiento. Estas
e muchas otras cosas fechas por el dicho príncipe e sus gentes, después del
dicho sobreseimiento, contra el dicho rey, mi senyor, e en su cargo e deser-
vicio e danyo de sus obedientes, lo han provocado e movido a fazer, si algo
se ha fecho por su part. Senyora muy excellent, por fazer el mandamiento
de vuestra senyoría e por la buena voluntat e affección que tenemos a que
estos fechos se quitassen con buena concordia entre padre e fijo, quanto pode-
mos affectuosament havemos suplicado e suplicaremos al dicho rey, mi
senyor, segunt nos lo mandades. Empero, senyora, en la cosa se proveiría meior
e más preso si vuestra senyoría, por su merced, scriviesse al dicho príncipe man
dándole que él mandasse venir a don Johan de Beaumont e otras gentes que
en aquellas partidas tiene, e que no fiziessen durant el sobreseimiento males,
danyos o novedades algunas en los de la obediençia del dicho rey, mi senyor,
ca pues ellos se veniessen assí, bien se vendría el dicho Mossén Piers, sin fazer
danyo alguno. Suplicámosvos, senyora muy excellent, que assí en aquesto
como en quitar las dichas diferençias e trayer el dicho príncipe e los de
su oppinión a la obediencia del dicho rey, mi senyor, su padre, plega a vuestra
alteza, por si mesma, o con el muy illustríssimo rey de Castilla, vuestro sobri
no, seyer buen medio y continuar sus virtuosos trabaios, lo qual tendre-
mos en muy singular gracia e merced a vuestra alteza. La qual nuestro Senyor Dios con
serve votivament e nos mande lo que su serviçio sea. Dada en Çaragoça,
a XXIII días de agosto del año mil quatrozientos
cinquanta quatro. La Rreina.