Сборник христианской поэзии; VIII-IX вв.; ОР РНБ. Lat. F.v.XIV № 1

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Сборник христианской поэзии; VIII-IX вв.; ОР РНБ. Lat. F.v.XIV № 1
Название
Сборник христианской поэзии; VIII-IX вв.; ОР РНБ. Lat. F.v.XIV № 1
Вид (Тип)
Кодекс/фрагмент кодекса
Разновидность (характер)
Кодекс
Самоназвание
Miscellanea poetarum christianorum
Аннотация
Сборник христианской поэзии
Общее описание
Переплет начала XIX века: картон, обтянутый красным сафьяном с инкрустацией из разноцветной кожи, золотым орнаментальным тиснением, медальонами и миниатюрами (живопись нач. XIX в.) на крышках и корешке, дублюры из бордовой кожи с золотым орнаментальным тиснением; футляр из картона, обтянутого красным сафьяном с золотым тиснением. Переплет выполнен в Санкт-Петербурге по заказу П. П. Дубровского.
Подлинность
Копия
Размеры
290 x 195 мм (215-222 x 140-150 мм)
Количество листов
V+I, 144, V
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Корбийский минускул
Материал
Форма
Кодекс
Цвет чернил
Коричневый
Способ линовки
Стилос
Страна
Франция
Учреждение создания
Провенанс
Рукопись изготовлена в скриптории Корби на рубеже VIII-IX веков. Возможно еще в Корби от нее были отделены 12 листов с «Центоном» Фальтонии Бетиции Пробы. В соответствии с каталогами XI-XIII веков, 1621 года и записями на листе 1b петербургская часть сборника в указанный период находилась в Корби (№ 139, 170). Известно, что сборник BnF, Ms. lat. № 7701, в который вошел текст Пробы, в конце XVI века принадлежал советнику Парижского парламента, гуманисту и библиофилу Клоду Дюпюи (Claude Dupuy, 1545-1594). В 1638-1791 годах. петербургская рукопись находилась в библиотеке аббатства Сен-Жермен-де Пре и числилась в каталогах 1677 года (№ 598 на л. I., 143 об.) и 1740 года (№ 783). В конце XVIII века рукопись была приобретена П.П. Дубровским и в 1805 году поступила в Императорскую публичную библиотеку в составе его коллекции.
Библиография
Gillert K. Lateinische Handschriften in St.-Petersbourg.- Neues Archiv der Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde zur Beförderung einer Gesammtausgabe der Quellenschriften deutscher Geschichten des Mittelalters, 1880. Bd. V, Hft.2, S. 255; Bd. VI, Hft.3, S. 510; Rossi, Ioannes Baptista de. Inscriptiones christianae urbis Romae septimo saeculo antiquiores. Romae, 1888. Vol. II/1. P. 72-94; Staerk A. Les Manuscrits Latins du Ve au XIIIe siècle conservés à la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg. Saint-Pétersbourg, 1910. T. I-II. Р. 30-34, Pl. XXVII; Bakhtine W. Contribution à l’histoire de l’écriture de Corbie. Les Mss. F.v.XIV, 1 et F.v.I, 11 // Analecta Medii Aevi = Средневековье в рукописях публичной библиотеки. Т. 2. Ленинград, 1928. C. 61-78; Dobiaš-Roždestvenskaja O. A. Histoire de l’atelier graphique de Corbie de 651 а 830, reflétée dans les manuscrits de Leningrad. Leningrad, 1934. P. 109, 157-159; Малеин А. И. Рукописное предание загадок Альдгельма. СПб., 1905; Dobiaš-Roždestvenskaja O. A., Bakhtine W. W. Les anciens manuscrits latins de la Bibliothèque publique Saltykov-Šcedrin de Leningrad VIIIe-début IXe siecle. Paris, 1991. P. 102-106, № 40; Dobiache-Rojdestvenskaia O. Questions corbéiennes // Schriftenreihe der historischen Vierteljahrschhrift. Hrsg. Von E. Brandenburg. Hf. 1. Studien zur lateinischen Dichtung des Mittelalters. Dresden, 1931. S. 18-28, Pl. 1; Lowe E.A. Codices Latini Antiquiores. Pt. XI. Oxford, 1966. P. 9, № 570; Mérindol Ch. La production des livres peints à l’abbaye de Corbie au XIIe siècle. Etude historique et archéologique. T. II. Paris, 1976. P. 1043-1046; Ganz D. Corbie in the Carolingian Renaissance. Sigmaringen, 1990. P. 142; Ex insula lux. Manuscripts and hagiographical material connected with medieval England. Ed. by M. Kilpiö and L. Kahlas-Tarkka. Helsinki University Library, 2001. P. 50-53 (by O. Bleskina); Антонец Е. В. Рукописи римских классических авторов в Российской национальной библиотеке // ВДИ. М., 2005. № 3. С. 215-217, № 50; Bischoff B. Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen). Th. II: Laon-Paderborn / hrsg. von B. Ebersperger. Wiesbaden, 2004. S. 81, № 2317; Блескина О.Н. От античности к средневековью: поэзия в западноевропейских рукописях Российской национальной библиотеки. Виртуальная выставка, РНБ: https://expositions.nlr.ru/ex_manus/poetry/middle_ages.php.
Состояние памятника
Пергамен с дефектами - обрезанными углами и дырками естественного происхождения, с пятнами различного происхождения; на листе 1а разрез пергамена.
Автор(ы) описания
Текст на языке оригинала
Л. 35: (1) S(an)c(t)i Martini episcopi Liber secundus (2) Incipit eiusde(m) Liber III (3) Hac tenus in bibulis fixa stetit anchora regis (4) Otia lenta trahens et inerti dente quiescens (5) Leniter adludens dum sibilat aura saporem (6) Et nos umbra tegit uiridante crepidine ripe (7) Ecce serena dies rutilata crepuscula profert (8) Et pelagus rate nauta petit jam soluo rudentes (9) Litus harundineum linquens leuo carbasa uentis (10) Ante per Adriacas spumas dare uela uidebar (11) Turbine raptus aque per murmura rauca fragoris (12) Cum duce Sulpicio bene cuius ab ore uenusto (13) Martini sacros dulcis stilus edidit actus (14) Quos ego sub geminis claudo pede curro libellis (15) Infimus egregii contexens gesta patroni (16) Rursus innoceanos uideor mihi tendere fluctus (17) Maius iter gradiens ubi se uada glauca relidunt (18) Et crescit terrore timor rate nub(a)e profundo (19) Dum tamen alta peto resonet mihi Gallus in aure (20) Gesta beata uiri quam mitigit unda tumorem (21) Et sermone uiam releuet sale fabula dulcis (22) Deferor ecce freto fugiunt et litora uisum (23) Remiget hic Gallus Martinus uela gubernet (24) Flamina Xp(is)(tu)s agat portum quibus unda reducat (25) Nunc quoque gesta sacri d(u)m nauigo nauta loquat(ur) (26) I. Mensibus hibernis dum Bosphorus alligat undas (27) Et liquidos campos uetat imber arare carinis (28) Oceanusq(ue) negat commercia ferre Britannis (29) Cum sata sub rigido sua germina frigore celant (30) Ac penetrante gelu rigit unda et herba liquiscit (31) Adstitit ante foris orans ueste aeger egenus
Комментарий текстологический
. Состав сборника: [Cellanus, Perronensis]. Ioannis Сelsi rimans mysteria caeli. Acrosticon (л. 1 об.). Ed.: Gillert. NA, VI, 510; CPL, 1128. S. Bonifatius (Moguntinus). Aenigmata (л. 2–6 об.). Ed.: MGH PL, I, 14-15, 6-12, 5-6, 4-5, 4, 6. Venantius Fortunatus. Carmina selecta (л. 6 об.–13, 14–19, 55–105 об.). Ed.: MGH AA, IV, 7-270. De vita sancti Martini libri I–IV (л. 20–54 об.). Ed.: MGH AA, IV, 294-370; MPL, LXXXVIII, 363-426. [Hilarius?]. De Martyrio Maccabaeorum (л. 105 об.–111 об.). Ed.: CSEL, XXIII, XX-XXI, 240-269. Aldhelmus Scireburnensis (Malmesburiensis). De laudibus virginitatis. Excerpta (л. 111 об.–123). Ed.: MPL, LXXXIX, 239-254; MGH AA, XV, 330-332. 50 aenigmata (л. 134–139 об.). Ed.: MPL, LXXXIX, 183-196; MGH AA, XV, 41-44, 97-125; Малеин, 155-162. Syllogae Centulensis (л. 123–134). Ed.: Rossi, 72-94. Angilbertus Centulensis. Epitaphium sancti Chaidoci confessoris (л. 134). Ed.: MGH PL, I, 365; Rossi, 94; CCh. Clavis scriptorum latinorum Medii Aevi. Auctores Galliae 735-987. T. I. Turnholti, 1994. P. 174-175. Symphosius (Caelius Firmianus). 100 aenigmata (л. 139 об.–144). Ed.: CCh, SL, CXXXIII A, 621-721. Ps. Vergilius. Tres aenigmata brevia (л. 144–144 об.). Ed.: MGH AA, IV, XII. Proba, Faltonia Betitia. Cento Vergilianus (л. 144 об.). Ed.: Gillert, NA, V, 255; Rossi, 73.
Техническая дата
1970-01-01
Век
VIII в.
Персона (Коллекции)
Комментарий исторический
Кодекс содержит собрание стихотворных произведений и эпитафий христианских авторов VI – начала IX веков. Большую часть кодекса занимает поэзия Венанция Фортуната (530-ок. 600), епископа Пуатье, одного из самых известных латинских поэтов и церковных писателей эпохи Меровингов. В числе его стихов, собранных в кодексе, наиболее известны гимн Деве Марии и агиографическая поэма «Житие св. Мартина». Первое сочинение сборника «Акростих», приписывается ирландцу Келланусу (ок. 675-706) – аббату основанного ирландцами континентального монастыря Перонна в Пикардии (Peronna Scottorum). Автором поэтической «Энигматы» является святой Бонифаций архиепископ Майнца (672/75-754), англосакс из Уэссекса, основавший на немецких землях ряд крупнейших монастырей, за что он был именован «апостолом Германии». Два стиха в сборнике принадлежат ученику Келлануса англосаксу из Уэссекса Альдельму (ок. 639-709), аббату монастыря в Мальмсбери, а затем - епископу Шерборна. В состав рукописи включена эпитафия святого Каидока (Caidocus, † 640), ирландского миссионера, написанная аббатом Сен-Рикье Ангильбертом (ок. 740/750-814), ученым, поэтом, членом Палатинской академии Карла Великого. В сборник также включены фрагменты римской христианской поэзии IV-V веков – Симфозия, Фальтонии Бетиции Пробы и нескольких анонимных произведений.
Комментарий палеографический
Как считает большинство исследователей, кодекс написан в скриптории Корби типом письма, получившим название «корбийский минускул аb-типа» по специфическим формам букв: открытой а и открытой b с корпусом из маленькой петельки. Особой формой письма такого типа также отличается буква ‘о’ из двух полуколец. В письме кодекса, как и в его составе, отчетливо прослеживается взаимосвязь континентальной и островной культурных традиций. Локализация рукописи была предметом дискуссии: часть исследователей считали местом создания кодекса скриптории монастырей Сен-Рикье или Перонны на основе эпитафии св. Каидоку аббата Сен-Рикье Ангильберта и «Акростиха» Келлануса, аббата Перонны. О. А. Добиаш-Рождественская и Вс. Бахтин локализовали рукопись скрипторием Корби. В настоящее время исследователи данного кодекса поддерживают его корбийское происхождение. На основе сопоставления биографических данных авторов сборника О. А. Добиаш-Рождественская датировала рукопись 817-825 годами и считала, что корректура в тексте сделана рукой аббата Корби Адаларда (ок. 751-826 г.). Вс. Бахтин смещал время переписки кодекса на 810-820 годы. Э. Лоу и Б. Бишоф датируют рукопись VIII-IX веками, при этом Бишоф отмечает сходство письма корректуры и маргиналий с письмом кодексов, изготовленных при аббате Маурдрамне (ок. 772-781). Возможной составной частью кодекса ранее был текст «Центона» Пробы, находящийся на листах 129-140 сборника произведений античных авторов из Национальной библиотеки Франции BnF, Ms. lat. № 7701. Текст Пробы в данном сборнике IX века написан корбийским минускулом аb-типа, идентичным одному из почерков рукописи РНБ Lat.F.v.XIV № 1, где произведение поэтессы представлено лишь небольшим фрагментом, добавленным в Х веке.
Место создания

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти