Грамота Сиджизмондо д’Эсте; 1467 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 135. № 7

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Грамота Сиджизмондо д’Эсте; 1467 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 135. № 7
Название
Грамота Сиджизмондо д’Эсте; 1467 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 135. № 7
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Грамота
Самоназвание
Patentes littere
Аннотация
Грамота (диплом) Сиджизмондо д’Эсте, наместника Реджо, данный от имени его брата Борсо д’Эсте, правителя Феррары, о предоставлении и подтверждении привилегий Бернабе де Капрариис, гражданину Реджо.
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр.
Количество листов
1
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Канцелярский курсив
Материал
Форма
Отдельный лист
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Цвет чернил
Коричневый
Страна
Италия
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме.
Библиография
Срединская Н.Б. Феррара XIV века в отражении актов родового архива Сакрати. М.: Индрик, 2017; Кононенко А.М. К вопросу о западноевропейском средневековом частном акте // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. III. Л.: Наука, 1970. С. 350-360; Кононенко А.М. К истории итальянского нотариата XI-XIII вв. // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. VI. Л: Наука, 1974. С. 318-330; Люблинская А.Д. Латинская палеография. М.: Высшая школа, 1969; Cappelli A. Cronologia, cronografia e calendario perpetuo: dal principio dell'Era Cristiana ai giorni nostri. Milano: Ulrico Hoepli Editore, 1930; Chiappini L. Gli Estensi. Varese,1970; Bernadskaia E., Sredinskaia N. Documenti estensi negli archivi di San Pietroburgo // L’aquila bianca. Studi di storia estense per Luciano Chiappini. Ferrara: Corbo editore, 2000 (Deputazione Provinciale Ferrarese di Storia Patria. Atti e memorie. Serie IV, vol. 17). P. 143-154.
Состояние памятника
Удовлетворительное. Пятно, оставленное утраченной вислой печатью, затрудняет, но не препятствует прочтению текста.
Состояние надписи
Незначительные утраты текста.
Текст на языке оригинала
(1) SIGISMUNDUS ESTENSIS ETC. LOCUMTENENS GENERALIS REGII EIUSQUE DUCATUS (2) pro illustrissimo principe ac exceltissimo domini domino patre et fratre nostro domino Borsio duce Mutine et Regii marchione Estensis Rodigiisque comite ecc. Moti (3) precibus nobilis et prestantis viri Bernabe de Caprariis civis Regiensis nobis dilectissimi et ut veritati testimonium perhibeamus: attestamur et fidem (4) facimus harum serie nostrarum. Qualiter spectatus vir Rainaldus de Costabilis de Ferraria collateralis generalis prelibati illustrissimi domini et patris (5) nostri nobis dilectissimus […] idem illustrissimus dominus et pater noster per suas patentes litteras datas Ferrarie die vigesimotercio mensis iulii anni proximi [reluxi] (6) MCCCCLXVI cognoscendam finiendamque commisserat asperam gravemquam controversiam dudum versam et que tunc vigebat inter nobiles et prestantes (7) viros nobis dilectissimos Ioannem et consortes de Fontanellis cives Regii ex una et predictum Bernabam ex altero pro Molendino de concessione (8) prefati illustrissimi domini et patris nostri per dictum Bernabam constructo prout latius ex dictis litteris et commissione apparet et constat. Tunc temporis (9) huc Regium se conferens, se nobis presentavit nobisque commissionem huiusmodi apparuit et deinde cum bona nostri intelligentia partes audivit iura (10) eorum vidit et mature intellexit procedemque subsequenter in his ad loca differentiarum se conferendo, videndo, mensurando testes et informationes (11) recipiendo et alia faciendo que pro pura facti veritate habenda et etiam ad sue instructionem et satisfactionem mentis facenda videbantur (12) tandem ipsam controversiam circa omnes eius partes per suam diffinitivam sententiam semper cum intelligentia et assensu nostris tametsi per eandem (13) sententiam hoc fortassis non appareat finivit et terminavit, quemadmodum ex ipsa sententia rogata et scripta per Baldeseram de Bardellis notarium (14) publicum ferrariensem sub die quarto novenbris dicti proxime elapsi anni et de qua plene informati sumus latius constat et apparet faciendo, exequendo (15) observando et adimplendo nobiscum et semper cum intelligentia nostra in omnibus et per omnia sicuti ex prememorate ducalis commissionis sibi (16) facte forma tenebatur et debebat. In quorum fidem et robur has nostras patentes litteras fieri iussimus et nostri solliti sigilli (17) impressione muniri. Datum Regii in pallatio rescidentie nostre anno Nativitatis Dominice Millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo (18) indictione quintadecima die quartodecimo mensis ianuarii.
Комментарий линвистический
Документ составлен на средневековой латыни области Эмилия-Романья. Самым заметным отличием средневековой латыни в рукописных памятниках служит замена дифтонгов “ae” и “oe” классической латыни одной буквой “e”.
Техническая дата
1467-01-14
Дата создания (внутренняя датировка)
Anno Nativitatis Dominice Millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo indictione quintadecima die quartodecimo mensis ianuarii.
Дата создания (точная)
1467-01-14
Обоснование датировки
Дата указана в тексте.
Век
XV в.
Персона (Автор)
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий палеографический
Документ написан канцелярским курсивом. Основными в документе являются строчные буквы. Прописные буквы используются при написании имён собственных, а также после точек, обозначающих окончание смыслового предложения. Знаки препинания представлены точками. Повсеместно присутствуют знаки сокращения. Союз “et” преимущественно заменен специальным знаком. Для записи числительных используется пропись.
Комментарий исторический
Сиджизмондо д’Эсте был сыном правителя Феррары Николо III (1393-1441), и братом двух последующих правителей: Лионелло д’Эсте и Борсо д’Эсте. К концу XIV века Феррара под управлением синьоров д’Эсте стала одним из влиятельных локальных центров Северной Италии. Значительное усиление государственного аппарата, расширение территорий, укрепление власти правителя отличали правление этой династии. Успех д’Эсте исследователи видят в стремлении этих правителей обеспечить опору своей власти, создавая так называемую «новую знать», в том числе и на местах, в Реджо и в Модене, предоставляя им земли в феод, а также разнообразные привилегии и иммунитеты. Подтверждением этому служит представленный диплом.
Место создания
Место (упомянутое)
Топонимический комментарий
Акт дан в Реджо, во дворце правителя (Datum Regii in pallatio rescidentie nostre).

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти