Грамота Леонелло д’Эсте; 1446 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 134. № 34

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Грамота Леонелло д’Эсте; 1446 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 134. № 34
Название
Грамота Леонелло д’Эсте; 1446 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 4. Карт. 134. № 34
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Грамота
Самоназвание
Patentes littere et decretum
Аннотация
Грамота (диплом) Леонелло д’Эсте, правителя Феррары, о предоставлении Джованни Гваленго различных привилегий и иммунитетов, в том числе освобождение от эстимо в сумме 28 денариев.
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр, подпись.
Количество листов
1
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Канцелярский курсив
Материал
Форма
Отдельный лист
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Цвет чернил
Коричневый
Страна
Италия
Учреждение создания
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме.
Библиография
Срединская Н.Б. Феррара XIV века в отражении актов родового архива Сакрати. М.: Индрик, 2017; Кононенко А.М. К вопросу о западноевропейском средневековом частном акте // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. III. Л.: Наука, 1970. С. 350-360; Кононенко А.М. К истории итальянского нотариата XI-XIII вв. // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. VI. Л: Наука, 1974. С. 318-330; Люблинская А.Д. Латинская палеография. М.: Высшая школа, 1969; Cappelli A. Cronologia, cronografia e calendario perpetuo: dal principio dell'Era Cristiana ai giorni nostri. Milano: Ulrico Hoepli Editore, 1930; Chiappini L. Gli Estensi. Varese,1970; Bernadskaia E., Sredinskaia N. Documenti estensi negli archivi di San Pietroburgo // L’aquila bianca. Studi di storia estense per Luciano Chiappini. Ferrara: Corbo editore, 2000 (Deputazione Provinciale Ferrarese di Storia Patria. Atti e memorie. Serie IV, vol. 17). P. 143-154.
Состояние памятника
Удовлетворительное. Присутствуют небольшие утраты пергамена, образовавшиеся из-за потертости на месте сгибов, но они не препятствуют прочтению текста.
Состояние надписи
Текст сохранился полностью.
Текст на языке оригинала
(1) LEONELLUS MARCHIO ESTENSIS ETC. Compertum habemus quod commune et homines (2) nostri Finalis diocesis Mutine de annis Millesimo quadringentesimo trigesimo quarto et trigesimo sexto preteritis exemerunt spectabilem et egregium civem (3) nostrum ferariensem dilectissimum Iohannem de Gualenguis pro se et suis successoribus ac habituris causam ab eis ab omni onere reali et personali seu (4) mixto et a quacunque alia factione pro vigintiocto denariis estimi bonorum suorum et eorumque tenet a Bartholomeo fratre suo, positorum in territorio nostro (5) Finalis ut per publica documenta manu Sandalesii notarii et decretum confirmationis ipsarum exemptionum dicto Iohanni concessum per felicis recorda- (6) tionis illustrem et excelsum dominum Nicolaum Marchionem Estensem etc. genitorem nostrum evidentius apparet. Scimus preterea, quod per ipsum commune (7) et homines nostros eidem Iohanne de anno proxime preterito alia exemptio concessa est, quod omnia nemora, que in dicto territorio nostro tenet sibi ad estimum (8) non ponantur, nisi pro bobulcis milleducentis tametsi maiores quantitatis existant. Easque omnes et singulas exemptiones a dicto communi et hominibus (9) et eorum consilio hoc presenti anno per scripturam publicam rogatam per Bartholomeum de Caucorio, notarium nostrum ibidem fuisse confirmatas et appro- (10) batas. Quapropter cum a nobis idem Iohannes petierit ut ipsas exemptiones et qualibet earum approbare et confirmare velimus: maxima cum (11) voluptate eius preclari nostri civis et de nobis hacque nostra repulica benemeriti precibus annuentes tenore presentium nostrarum patentium litterarum (12) et decreti serie ex certa scientia et animo deliberato de nostre plenitudine potestatis ac omni alio meliori modo, via, iure et forma, quibus (13) melius possumus supra allegatos omnes exemptiones et quancumque earum et omnia et singula in instrumentis ipsarum contenta et descripta ex (14) omni parte quemadmodum iacent approbamus, confirmamus, ratificamus et homologamus, et in quantum expediat pro meliore et ampliore (15) iure ipsius Iohannis sibi damus atque concedimus, mandantes harum serie potestati nostro Finalis et omnibus aliis officialibus nostris tam (16) presentibus quam futuris, ut predictas exemptiones et omnia et singula in eis contenta inviolabiliter servent et servari faciant sub pena indignationis (17) nostre et alia qualibet nostri arbitrio imponenda. Non obstantibus aliquibus legibus, statutis, provisionibus, ordinamentis aut reformationibus nostris, (18) aut dicti nostri communis Finalis vel aliis quibuslibet tam factis, quam faciendis in contrarium disponentibus, quibus ex certa scientia et de nostre (19) plenitudine potestatis quantum est respectu premissorum duntaxat derogamus et esse volumus derogatum, ac si de ipsis et ipsorum quolibet hic (20) fieret de verbo, ad verbum mentio specialis in quorum robur et fidem presens nostrum decretum fieri iussimus et registrari nostrique soliti sigilli (21) appensione muniri. Datum Ferrarie in palatio curie nostre anno Nativitatis Domini nostri Iesu Christi Millesimo quadringentesimo quadragesimo sexto, indictione (22) nona, die undecimo mensis Iunii.
Комментарий линвистический
Документ составлен на средневековой латыни области Эмилия-Романья. Самым заметным отличием средневековой латыни в рукописных памятниках служит замена дифтонгов “ae” и “oe” классической латыни одной буквой “e”.
Техническая дата
1446-06-11
Дата создания (внутренняя датировка)
Datum Ferrarie in palatio curie nostre anno Nativitatis Domini nostri Iesu Christi Millesimo quadringentesimo quadragesimo sexto, indictione nona, die undecimo mensis Iunii.
Дата создания (точная)
1446-06-11
Обоснование датировки
Дата указана в тексте.
Век
XV в.
Персона (Автор)
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий палеографический
Документ написан канцелярским курсивом. Основными в документе являются строчные буквы. Прописные буквы используются при написании имён собственных, а также после точек, обозначающих окончание смыслового предложения. Знаки препинания представлены точками. Повсеместно присутствуют знаки сокращения. Союз “et” преимущественно заменен специальным знаком. Для записи числительных используется пропись.
Комментарий исторический
Леонелло д’Эсте был незаконнорожденным сыном правителя Феррары Николо III (1393–1441). Несмотря на наличие у Николо законных детей, Леонелло в 1434 году стал соправителем отца, а в 1441 году и наследником. К концу XIV века Феррара под управлением синьоров д’Эсте стала одним из влиятельных локальных центров Северной Италии. Значительное усиление государственного аппарата, расширение территорий, укрепление власти правителя отличали правление этой династии. Исследователи характеризуют правление Николо III как начало перехода от синьории к принципату, абсолютной монархии. Время правления Леонелло д’Эсте характеризовалось ярким взлетом искусства и культуры; при нем в Ферраре сформировался один из самых блестящих итальянских ренессансных дворов, развивался феррарский университет. Еще выступая в качестве соправителя своего отца Леонелло показал себя успешным администратором. Синьория д’Эсте была самой ранней и самой устойчивой в Италии (она продолжалась 300 лет). Успех д’Эсте исследователи видят в стремлении этих правителей обеспечить опору своей власти, создавая так называемую «новую знать», предоставляя им земли в феод, а также разнообразные привилегии и иммунитеты. Семейство Гваленги, получившее в лице своего представителя представленный диплом, принадлежало к их числу.
Место создания
Место (упомянутое)
Топонимический комментарий
Акт дан в Ферраре, во дворце правителя (Datum Ferrarie in palatio curie nostre).

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти