Грамота Генриха I; 1174 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 326. № 6

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Грамота Генриха I; 1174 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 326. № 6
Название
Грамота Генриха I; 1174 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 326. № 6
Вид (Тип)
Акт и памятник делопроизводства
Разновидность (характер)
Грамота
Самоназвание
Donatio (дарение), Assignatio (выделение).
Аннотация
Дарственная Генриха I Щедрого, графа Шампани и Бри, в пользу аббатства Фонтевро и приората Фуаси. Генрих сообщает, что выделил в дар своей сестре Марии, бывшей герцогине Бургундской, 10 ливров годовой ренты, с меняльной лавки, которая расположена первой в ряду других перед домом Тибо у рыночной площади, напротив церкви Св. Иоанна. Если же случится, что указанная лавка будет перенесена или указанная сумма в 10 ливров в ней не может быть выдана, граф приказывает выдать недостающее из других меняльных лавок. Деньги выдаются приору Фуаси или его уполномоченному в следующем порядке: 100 солидов (5 ливров) – во время ярмарки Св. Ремигия, другие 100 солидов (5 ливров) – во время ярмарки Св. Иоанна. После смерти Марии рента навечно остается в ведении аббатства Фонтевро на ежегодный помин души Марии. Свидетели дарения: графиня Мария, жена Генриха I, Ансo де Тренель, Робер де Мийи, маршал Гильом, его брат Матье, Абрам Провенский, камерарий Эрто и Пьер Лангрский.
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр.
Размеры
172/160 x 117/128 мм (плика – 32/38 мм).
Количество листов
1
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Дипломатический минускул
Материал
Форма
Отдельный лист
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Цвет чернил
Коричневый
Способ линовки
Стилос
Страна
Франция
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме. Группа из тринадцати грамот из архива Фонтевро была приобретена им одновременно. При документах сохранилась общая двойная антикварная обложка с рукописной заметкой о Фонтевро и перечислением дат пергаменных грамот (грамота Готье II была датирована 1150 годом), позволяющих идентифицировать все документы. Лишь один из них (четырнадцатый), датированный 1200 годом атрибутировать не удалось. В дополнение к ним шло письмо от 1 июля 1642 года одной из аббатис Фонтевро, Жанны-Батисты де Бурбон, незаконнорожденной дочери французского короля Генриха IV. Пятнадцать документов были оценены в 1500 франков, по сотне за каждый. Но купил ли Лихачев всю эту коллекцию, или только 13 средневековых пергаменных грамот, установить не удалось. Еще один из документов, происходящий из архива аббатства Фонтевро –соглашение с канониками-августинцами из обители Фонтэн-ле-Конт, датированное январем 1266 (1267) года, – был приобретен Лихачевым в мае 1896 года за 20 франков через антиквариат Габриэля Шараве (1818–1879), находившийся под управлением его вдовы Розы Тритц (1838–1918) и известный под неофициальным названием «G. Charavay, veuve» (Revue des autographes, des curiosités de l’histoire et de la biographie. Vol. 187. Paris, 1896, mai. № 287). При документе сохранилась бумажная неполная транскрипция XIX века, дополненная и исправленная рукой хранителя ИКДП С.А. Аннинского (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 327, № 18). При трех других грамотах из описанной группы сохранились бумажные аннотации XIX века другого вида со следами крепления их к документу металлической французской булавкой (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 326, № 5, 12. Карт. 327, № 28), что указывает на нахождение грамот в разных частных коллекциях. Среди сохранившихся в коллекции Н. П. Лихачева счетов парижского антиквара Антонина Вуазена (Voisin) есть один от 12 апреля 1898 года (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 55), где под номером 28877 стоит название аббатства «Fontevrault» и отмечена цена в 4 франка (Чиркова, 2014. С. 128, 130), но соотнести эту запись с конкретным документом не удалось.
Издание / публикация
Мажуга В.И. Грамоты аббатства Фонтевро в архиве ЛОИИ СССР АН СССР // ВИД. Т. IX. Л., 1978. C. 295–317. № 1 (аннотация); Копия 1699 года: Gaignières F. R. Сhartularium monasterii Fontis-Ebraldi, in dioecesi Pictaviensi, quod Rogerius de Gaignieres partim ex chartis, partim ex magno ejusdem abbatiae chartulario describi curavit: Paris. Bibl. Nat., ms. lat. 5480 (olim coll. Gaignières, t. 208), vol. I, p. 446; Копия 11 сентября 1744 года в регистрах Счетной палаты: Paris. Arch. Nat., K 222, n. 159; Arbois de Jubainville H., d’. Histoire des ducs et comtes de Champagne depuis le VIe siècle jusqu'à la fin du XIe. T. III: 1152–1181. Paris, 1861. P. 365 (n. 223 – reg.), p. 464 (n. 144 – ed. ex BNF lat. 5480); Benton J. The charters of the court of Champagne under Henry I, Henry II and Mary (1152–1197) / Recueil des actes des comtes de Champagne (1152–1197). Pre-édition. 1988. № 74d (ed. ex orig. Petropol.); Recueil des actes d’Henri le Libéral, comte de Champagne (1152–1181) / Commencé par J. Benton, achevé par M. Bur, avec la coll. de D. Devaux, O. Guyotjeannin, X. de la Selle et al. T.I. Paris, 2009 (Chartes et diplômes relatifs à l’histoire de la France publiés par les soins de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, 8). № 374 (ed. ex orig. Petropol.).
Библиография
Чиркова А. В. Французские акты XI–XIII веков из собрания Н. П. Лихачева: К вопросу о формировании коллекции // Наследие Николая Петровича Лихачева. СПб, 2014 (Труды Государственного Эрмитажа, LXX). С. 122–134; Arbois de Jubainville H., d’. Histoire des ducs et comtes de Champagne. T. III: 1152–1181. Paris, 1861; Baudin A. Inventaire sigillographique du chartier du prieuré de Foissy. Catalogue analytique. Archives départementales de l’Aube, 2014; Breban C. de. Les rues des Troyes, anciennes et moderne. Paris; Troyes, 1857; Cottineau L.-H. Répertoire topo-bibliographique des abbayes et prieurés. T. I–II. Mâcon, 1936–1939; Coulon A. Inventaire des sceaux de la Champagne. Vol. I–VIII. S.l., 1912–1936; Courtalon-Delaistre J.-Ch. Topographie historique de la ville et diocèse de Troyes. T. III. Troyes; Paris, 1784; Daoust J. Fontevrault // Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastiques. T. 17. Paris, 1971. Col. 961–971; Evergates Th. The aristocracy in the county of Champagne: 1100–1300. Philadelphia, 2007. N. ed.: 2013; Gallia Christiana. T. II. Parisiis, 1720. T. IV. Parisiis, 1728; Gautier-Ernoul J. Prieuré fontevristes de Foicy // Prieurés fontevristes. Ressource électronique [URL: https://prieuresfontevristes.wordpress.com/]; Lalore Ch. Collection des principaux cartulires du diocèse de Troyes. T. VI: Cartulaire de Motier-la-Celle. Paris; Troyes, 1882; Levron J. Répertoire numérique des archives départementales de Maine-et-Loire. Série H. Angers, 1954; Longnon A. Documents relatifs au comte de Champagne et de Brie, 1172–1361. T. I. Paris, 1901; Petit E. Histoire des ducs de Bourgogne de la race capétienne, avec des documents inédits et des pièces justificatives. T. III. Paris, 1889; Picard L.-A. L'ordre de Fontevraud de 1115 à 1207. Saumur, 1904; Roserot A. Dictionnaire historique de la Champagne méridionale, Aube, des origines à 1790. T. I. Langres; Troyes, 1942; Roserot A. Notice sur le prieuré de Foissy // Annuaire administratif, statistique et commercial du département de l’Aube, pour 1886. 2e partie. P. 51–68; Stein H. Bibliographie générale des cartulaires Françaises ou relatifs à l’histoire de France. Paris, 1907; Боден, А. Печати графов и графинь Шампани: изображения княжеской власти в XII–XIII веках // Современная научная мысль. 2018. С. 11–25.
Состояние памятника
Хорошее. В левом нижнем углу – отверстие, сделанное сквозь сложенную плику – следы сшивки грамоты с другими документами с помощью шнурка или пергаменного жгутика. Аналогичные проколы есть на всех остальных грамотах из архива Фонтевро в собрании Лихачева.
Состояние надписи
Текст сохранился полностью.
Текст на языке оригинала
(1) Ego Henric(us) Trecensis comes palatin(us). Notu(m) facio p(re)sentib(us) et futuris, q(uo)d Marie dilectissime soro (2) ri mee, olim ducisse Burgundie, X libras in annuis redditib(us) donavi et assignavi Trecis (3) in mensa cambitoria, q(ue) p(ri)ma sita e(st) in ordine mensaru(m) aliaru(m) ante domu(m) Theobaldi de (4) Foro versus eccl(esi)am S(an)c(t)i Ioh(ann)is. Q(uo)d, si forte (con)tigerit, q(uo)d mensa sup(ra)dicta remota fuerit, (ve)l ex (5) inde X iamdicte libre sorori mee reddi n(on) potueri(n)t, in aliis mensis cambitoriis eas (6) exintegre reddi p(re)cipio. Reddent(ur) au(tem) p(ri)ori Foiseico (ve)l mandato ipsi(us) de his X libris (7) C sol(idos) accipiet in nundinis S(an)c(t)i Remigii et C sol(idos) in nundinis S(an)c(t)i Ioh(ann)is. Et has X libras (8) annuati(m) habebit in vita sua. Post decessu(m) au(tem) ei(us) eccl(esi)e Fonti(s) Ebraudi p(er)petuo remaneb(un)t (9) p(ro)pt(er) anniv(er)sariu(m) ipsi(us) sororis mee faciendu(m). Et hoc, ut ratu(m) teneat(ur), sigilli mei im (10) pressione firmavi. Affuer(un)t au(tem) hui(us) rei testes: comitissa uxor mea, d(omi)n(u)s Ansell(us) de Tri (11) agnello, Robert(us) de Milliaco, Will(er)m(us) marescall(us), Math(eu)s f(rate)r ei(us), Habra(ha)nn(us) de Pruvinno (12) no, Ertaud(us) cam(er)ari(us) et Petr(us) Lingonensis. Actu(m) Pruvini anno incarnati verbi M C (13) LXX. IIII. Data p(er) manu(m) Guill(er)mi cancellarii, nota Guill(er)mi Pruvinensis.
Дата создания (внутренняя датировка)
Actu(m) Pruvini anno incarnati verbi M C LXX. IIII.
Обоснование датировки
Дата указана в тексте документа.
Комментарий хронологический
С конца XI века в Северной Франции утвердилась традиция начинать год с Пасхи (так называемый «французский стиль»); принятое ныне новогодие (1 января) было установлено указом Карла IX 1563 года. В Шампани пасхальный стиль укрепился еще раньше (Giry. P. 117). Таким образом, 1174 год от Воплощения Слова начался 24 марта 1174 года и завершился 12 апреля 1174 года по нашему стилю. В канцелярии Генриха I могли также пользоваться рождественским стилем (когда год начинался 25 декабря, т.е. за семь дней до начала года по нашему исчислению) или стилем с новогодием 1 января, совпадающим с нашим. Известен один точный пример использования такого стиля в грамоте, датированной понедельником 26 февраля 1156 года (Arbois, III. P. 309).
Персона (Автор)
Персона (Упомянутое лицо)
Персона (Cоавторство)
Персона (Писарь или переписчик)
Комментарий палеографический
Документ написан дипломатическим минускулом второй половины XII века на основе каролингского с заметным влиянием книжного письма. Отличительной чертой эпохи являются удлиненные пропорции букв по сравнению с каролингским периодом и их близкое примыкание в словах. Косые волосные засечки в верхней и нижней части малых вертикалей вычерчиваются одним движением вместе с самой вертикалью как место постановки пера и его отрыва. В верхней части такое начальное движение с последующей коррекцией к вертикали может давать эффект булавообразного утолщения, где вертикаль была проведена дважды (in nundinis в 7 строке), либо начальный штрих обрывается и повисает рядом с вертикалью, что было характерно для предшествующих десятилетий (inde в 5 строке). Строчные ‘s’-вертикальная и ‘f’ стоят на строке и в привычном для писца варианте имеют такие же засечки снизу, как малые вертикали (futuris, dilectissime в 1 строке), впрочем, отличающиеся от нарочитых закруглений снизу, как у ‘l’. В ряде случаев заметна их коррекция другими чернилами в виде удлинения вертикального штриха снизу поверх нижней засечки (sorori в 1 строке, annis – во 2 строке, eas в конце 5 строки). Круглая конечная ‘s’ употребляется крайне редко (Trecis, Matheus). Верхняя часть верхних выносных ‘b’, ‘l’, ‘h’ и минускульной ‘d’ в ряде случаев имеет отдельный штрих в месте постановки пера с последующей коррекцией движения, дающий эффект либо длинной косой волосной засечки, либо расщепа, либо булавообразного утолщения, где вертикаль была проведена дважды, либо изгиба вертикали. У вертикальных ‘s’ и ‘f’ в начале вертикали заметен кое-где выступ в месте отхода от вертикали верхнего округлого элемента. Строчная ‘d’ имеет две формы; и та, и другая выглядят непривычными для писца. В унциальной не всегда удается завершение корпуса (quod в 1 строке, de в конце 10 строки), либо он не имеет округлой формы (redditibus во 2 строке). Корпус минускульной ‘d’ состоит из нижнего округлого элемента и верхнего прямого, соединяющего корпус с вертикалью. Эти три элемента не всегда оказываются согласованы по высоте и ширине, в результате чего корпус оказывается не завершенным (donavi во 2 строке, ordine в 3 строке) или вертикаль опускается заметно ниже корпуса (reddi в 5 строке). Еще более неловкой выглядит строчная ‘g’. Ее корпус построен на основе строчной ‘u’ с дополнительным верхним горизонтальным элементом и добавленным в два приема хвостом (integre в 6 строке, Burgundie во 2 строке, в Remigii 7 строке). Есть два варианта написания второго элемента ‘x’: в виде длинного волосного штриха, начинающегося под строкой (exinde в 4 строке, exintegre в 6 строке), и в виде короткого волосного штриха, начинающегося над строкой широкой вертикальной засечкой (в римских цифрах). Строчная ‘e’ в качестве третьего элемента всегда имеет длинный волосной штрих, в середине слова служащий соединительным элементом. В случае написания двух ‘i’ подряд, над ними ставятся точки в виде двух косых волосных штрихов, вторая буква пишется с извивом и заканчивается короткой выносной. Есть округлый вариант ‘r’ в сочетании ‘or’, но используется он попеременно с прямой ‘r’. Есть лигатура ‘st’ (post, testes) с верхним соединением. Знаки сокращения по умолчанию представляют собой тильду в виде короткого волнистого штриха – горизонтального или вертикального для слога -er-. Есть специальные знаки для приставки con- и для окончаний -us, -bus, -ur. Сокращения с буквенными титлами используются редко (sup(ra)dicta, p(ri)ori, Fonti(s) Ebraudi). Союз ‘et’ всегда пишется в виде специального знака, с уходящим под строку волосным штрихом. Прописные буквы используются для начала документа, начала предложений и некоторых имен собственных. Знаки препинания в виде точки, стоящей на линии строки, используются довольно последовательно для окончания предложений, смысловых периодов, отделения двух частей сложносочиненного предложения, для окончания документа и для отделения имен в списке свидетелей. В документе присутствуют ошибки и исправления: при переносе слова с 11 на 12 строку произошло удвоение последнего слога (Pruvinnono вместо Pruvinno), слово nota, открывающее заверку составителя протографа написано в разрядку с дополнительными соединительными элементами.
Комментарий исторический
Благодаря перечням свидетелей, которые как правило, присутствуют во всех грамотах Генриха I Щедрого, можно составить представление о его советниках и приближенных. Грамота 1174 года называет семь человек из числа самого ближнего круга Генриха I. Первой в списке свидетелей акта названа его жена – графиня Мария Французская (ум. 1198), дочь французского короля Людовика VII (1137–1180) и Алиеноры Аквитанской (ум. 1204), сестра будущих королей Франции и Англии – Филиппа Августа (1180–1223) и Ричарда Львиное Сердце (1189–1199). Впоследствии она трижды управляла графством. Первый раз во время палестинского похода Генриха I с 1179 по начало 1181 годов, потом после его смерти в марте 1181 года до совершеннолетия своего сына Генриха II (1181–1197) в 1187 году, затем – начиная c 1190 года во время палестинского похода Генриха и некоторое время после его смерти – как опекунша своего второго сына Теобальда III (1197–1201). Короткое время между 1187 и 1190 годами Мария была насельницей другого шампанского приората Фонтевро – Fontaines-les-Nonnes (Meaux, dép. Seine-et-Marne) (Evergates, P. 147). Вторым в списке свидетелей назван один из самых ближайших сподвижников Генриха I – Ансо де Тренель (Traînel. dép. Aube), один из крупных сеньоров Шампани, графский виночерпий (buticularius, pincerna) c 1153 года. Он сопровождал Генриха I в Крестовом походе и умер в 1188 или 1189 годах. Его мать Элиссенда после смерти мужа, Ансо I, была приориссой Фуаси (Roserot, 1886. P. 61; Evergates, P. 147). В качестве свидетеля выступает в 119 графских грамотах, нередко вместе со своим братом Гарнье (в 35 грамотах) (Arbois, III. P. 125, 142). Графский конюший Гильом ле Руа (Willermus Rex marescallus) был прямым графским ленником в шателленствах Провена и Сезанна (Longnon, I. nn. 1602, 1778, 1797). В качестве конюшего присутствует как свидетель в 28 актах Генриха I 1158–1179 годов, в четырех случаях (1164, 1172, 1174 и 1177) – отмечен вместе с братом Матье, тоже прямым ленником графа (Longnon, I. n. 1603). По-видимому, происходил из среды мелкого рыцарства (в 1170 году назван miles). Его сыновья, оба известные под фамилией Бребан (Brebanus) или как Милон и Жан из Провена, возведенные в должности графских сержантов (servienti), так же не раз становились свидетелями актов Генриха I. Милон, по-видимому, позже стал конюшим, как и его отец (в 1197 году упоминается жена покойного Милона Провенского, конюшего). Сопровождал Генриха I в Крестовом походе, а позже при Марии Французской служил камерарием (Arbois, III. P. 129–132). Братья владели обширной собственностью в Проевене; дом Бребанов был разрушен во время Второй Мировой войны. Графский казначей (camerarius) Арто или Эрто (Ertaudus, Altaldus), родом из Ножана (Nogent-sur-Seine, dép. Aube) присутствует в качестве свидетеля в 103 грамотах Генриха I 1158–1179 годов. Сопровождал графа в Крестовом походе и продолжил исполнять должность камерария при Марии Французской и Генрихе II до 1188 года (Arbois, III. P. 126–129). Как прямой ленник графа держал от него феоды в шателленствах Провена, Сезанна, Шато-Тьерри и Труа (Longnon, I. nn.1600, 1749, 2002); основал замок Nogent-l'Artaud (dép. Aisne). Абрам Провенский (Provins, dép. Seine-et-Marne), прямой ленник графа в шателленстве Провен (Longnon, I. nn.1707, 2403), был сыном первого камерария Генриха I – Пьера Бюрсо (Bursaud), и сам с 1178 года исполнял должность камерария некоторое время одновременно с Арто Ножанским. В качестве свидетеля присутствует в семи грамотах 1164–1179 годов (Arbois, III. P. 126). Робер де Мийи (Milly-la-Forêt, dép. Essonne) – прямой ленник графа в шателленствах Кулосье и Мо (Longnon, I. nn.1098, 1181) несколько раз выступал свидетелем в грамотах 1167–1179 годов. Сопровождал графа в Крестовом походе, а по возвращении несколько раз упоминается в документах от 1181 и 1184 годов. В апреле 1198 года он вступил поручителем во время принесения Тебальдом III клятвы верности королю Франции (Arbois, III. P. 148). Пьер Лангрский (Langres, dép. Haute-Marne) – прямой ленник графа в шателленстве Бар-сюр-Оба (Longnon, I. n. 134) известен по нескольким актам 1169–1179 годов (Arbois, III. P. 147–148). Первое упоминание ярмарок в Труа, находившемся на пересечении старинных торговых путей, относится еще к 427 году (письмо Сидония Аполлинария, епископа Клермонского, к Св. Лупусу, епископу Труа). Из нескольких ежегодных ярмарок, известных в XII веке, важнейшими были две – Св. Иоанна и Св. Ремигия, – проводившиеся на земле посвященных этим святым приходов. Ярмарки были известны также как «жаркая» (летняя) и «холодная» (осенняя). Первое их упоминание – во множественном числе без названий – относится к 1114 году (дарение графа Шампани Гуго в картулярии аббатства Монтье-ла-Селль (Motier-la-Celle, dép. Aube, Grande Troyes, com. St-André-les-Vergers)) (Lalore, VI. P. 285; Roserot, II. P. 1552). Названия же впервые встречаются в папской привилегии Анастасия IV от 1153 года тому же аббатству (Lalore, VI. P. 209). Кроме этого упоминания, известно еще пять грамот Генриха I Щедрого, включая петербургскую, где выплаты ренты разделены на два этапа и приурочены к двум главным ярмаркам Труа: 1153, 1159, 1163, 1170, 1174 и 1179 годов (Lalore, VI. P. 6; Arbois, III. P. 230; p. 450, n. 124; p. 457–458, n. 135; Cat. nn. 65, 183, 223, 297). Поскольку ярмарка Св. Иоанна устраивалась как продолжение майской ярмарки Св. Кириака Иерусалимского (Saint-Quiriace) в Провене, начало ее было сдвинуто на третий понедельник после рождества Св. Иоанна Крестителя (24 июня). Точно так же была сдвинута ярмарка, приуроченная ко дню перенесения мощей Св. Ремигия Реймского (1 октября) – она открывалась 2 ноября, после завершения провенской ярмарки Св. Айгульфа (Saint-Ayoul), и поэтому в конце XIII века называлась также ярмаркой Всех святых (1 ноября) (Roserot, II. P. 1553). Первые упоминания столов менял (mensa cambitoria), отмеченных в петербургской грамоте, также немногочисленны: 1154, 1160, 1165, 1179, 1188 годы (Arbois, III. P. 237; Cat. nn. 23, 78, 137, 303, 377). В грамоте 1165 года рента с одного меняльного стола в Труа бралась в размере 100 солидов (5 ливров), а в представленной грамоте 1174 года с другого стола графу причиталось 10 ливров, которые были им подарены Марии Бургундской (Arbois, III. P. 237; Cat. nn. 137, 223). Аббатство Фонтевро было основано пустынником Робертом Арбриссельским в 1101 году как двойной монастырь, где находили приют, как мужчины, так и женщины. Центральная обитель Ордена состояла из четырех монастырей: главная женская обитель Св. Марии (Grand-Moûtier – конечный адресат дарения 1174 года), приорат Сен-Лазар со странноприимным домом, конвент св. Марии Магдалины для кающихся грешниц и мужская обитель – приорат Saint-Jean-de-l'Habit. Приораты Фонтевро изначально состояли из двух обителей – мужской и женской. Во главе одноименного Ордена стояла аббатисса Фонтевро. Аббатство с самого начала давало приют одиноким женщинам из аристократических родов, благодаря чему получало множество вкладов от их родственников, а монастырская усыпальница стала последним пристанищем целого ряда представителей королевских династий Плантагенетов и Бурбонов. Представленная грамота 1174 года – первый документ, упоминающий Марию, сестру Генриха I Шампанского и вдову герцога Бургундского Эда II (1143–1162), в качестве насельницы Фонтевро. Согласно таблице в современном музее Фонтевро, Мария Шампанская, была девятой аббатисой монастыря c 1207 по 1208 годы; ей в этом статусе с 1208 по 1209 годы наследовала ее дочь Алиса, вдова сеньора Бурбонэ Аршамбо VII (см. также: Daoust. Сol. 969; вероятно, этой версии придерживается и Л.-А. Пикар, оканчивающий свой труд 1207 годом, но ни Марию, ни ее дочь Алису не отмечающий в числе аббатис (Picard. P. 206–207, 197). Согласно другой версии, Мария умерла в 1207 году (Gallia Christiana, II. Col. 1320). Версия о смерти Марии в 1190 году, приводимая во множестве генеалогических таблиц, вероятно связана с грамотой 1189 года от имени ее внука, будущего герцога Эда III Бургундского (1192–1218), в то время еще наследника, подтверждающего дарение своего отца Гуго III (1162–1192) аббатству Фонтевро: 50 ливров годовой ренты на покупку нижних рубашек много лет назад были подарены непосредственно Марии («pro Marie matre sua, que in eadem domo habitum religioni suscepit, quinquaginta libras ad camisias emendas ad opus monialium») (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. I, p. 495; Arch. Nat. K 222, n. 163). Последующие грамоты от лица Гуго III 1189 и 1190 годов, а также Эда III 1194, 1197, 1204, 1215 и 1216 годов, подтверждающие это дарение Фонтвро, не упоминают Марию (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. I, p. 329, 495–497). В рамках другой исследовательской традиции именно дарение Генриха I считается доказательством того, что в 1174 году Мария уже была аббатисой, а более поздние даты, связанные с ней в перечнях аббатис, объясняются смешением с ее сестрой Маргаритой, по-видимому, вступившей в Орден в 1174 году, что вынудило Генриха Щедрого дополнить свое первоначальное дарение в пользу Марии. В 1175 году он пожаловал обеим сестрам еще одну ренту в размере 20 ливров с ввозной пошлины в Провене, половина из которой была пожертвована по просьбе их общего брата Гильома, архиепископа Санса (Arbois, III. Cat. n. 238; Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. I, p. 446– 447). Вступление в орден Марии Шампанской тоже определяют по-разному, либо годом смерти ее мужа – герцога Бургундского, в 1162 году (Gallia Christiana, II. Col. 1320; Picard. P. 197), либо позже. Э. Пети приводит документы, свидетельствующие о ее регентстве при несовершеннолетнем Гуго III, конец которого он датирует 1165 годом (Petit, II. P. 151). Среди выписок Ф.Р. де Геньера сохранились акты от имени аббатисы Матильды свидетельствующие о том, что Мария была жива еще в 1191 и 1192 годах и при этом не была аббатисой (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. I, p. 153, 173). В мартирологах Фонтевро Мария несколько раз отмечена как аббатиса (karissima mater nostra, abbatissa), а Алиса названа в одном месте просто дарительницей (benefactrix) (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. II, p. 90, p. 153, 155, 161); в самом позднем и кратком мартирологе на французском ни Ала, ни Мария в числе аббатис не названы (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. II, p. 142–143). В одном из мартирологов сказано, что она оставила пост аббатисы перед смертью, чтобы умереть не как госпожа своими сестрам, а как простая сестра (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. II, p. 119). В том же мартирологе сказано, что Матильда Бурбонская, внучка Марии и дочь Алы, названной там аббатисой, после смерти мужа также приняла монашеский хабит Ордена Фонтевро, и была похоронена в церкви в церкви приората Пон-Ратьер (Pont-Ratier, com. Charmes, dép. Allier) (Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. II, p. 127). Вероятно, дарение Генриха I от 1174 года (или совершенное ранее, которое удостоверяет грамота 1174 года) стоит рассматривать как вклад, сделанный в связи со вступлением Марии в Орден. В 1179 году Генрих I сделал еще одно аналогичное пожертвование ежегодной ренты в 10 ливров, собираемых по время ярмарок в Труа с новых каменных домов, построенных Пьером Лангским в Труа, в пользу шампанского приората Фонтевро Фуаси, для одной из его насельниц – некоей маркизы, родственницы своей жены Марии Французской – с тем же условием пожизненного обеспечения и передачей ренты после смерти маркизы приорату на ежегодный помин ее души (AD Aube, 27 H 3/11; Baudin. P. 22; Arbois, III. Cat. 297). Монастырский архив, дошедший до наших дней в основном своем объеме и хранящийся в Архиве департамента Мен-е-Луар, занимает целую подсерию 101 H (437 картонов), посвященную самому аббатсвту, и несколько десятков подсерий (в каждой от нескольких штук до полутора десятков картонов), посвященных отельным доменам и приоратам Фонтевро 102 H – 246 Н (Levron. P. 22–47). Грамоты графов Шампанских (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Карт. 326, №№ 6, 7, 47; Мажуга. № 1–3) хранились в одной сумке у окна доменов. Согласно выпискам Ф. Р. де Геньера из монастырского архива 1699 года (Paris. Bibl. Nat., ms. lat. 5480, vol. 1, p. 445–448) и дорсальным надписям первой половины XVII века, эта группа грамот определяла регулярный доход домениального владения Фонтевро вблизи Труа, первоначально связанного с приоратом Фуаси (Foicy, или Foissy, dép. Aube, com. St-Parres-aux-Tertres), приор, а затем приоресса которого отмечены в грамотах 1174 и 1187 годов в качестве получателей ренты. Приорат Фонтевро в Фуаси (Foicy, или Foissy, dép. Aube, com. St-Parres-aux-Tertres), согласно грамотам Генриха I Щедрого от 1165 года и аббата Св. Мартина, августинской обители в Труа (Saint-Martin-ès-Aires), от 1136 года, был учрежден благодаря пожертвованиям дамы Шап (Chappes, dép. Aube) и дарению графа Шампани Теобальда II (1125–1152), передавшего аббатству Фонтевро пустынь в одном из своих охотничьих угодий вблизи Труа, основанную, вероятно, начале XII века (Roserot. P. 54–55; Gautier-Ernoul). Традиция датировать учреждение монастыря 1102 годом (Courtalon-Delaistre, III. P. 71; Cottineau, I. Col. 1164) не имеет под собой оснований, как и другая которую воспроизводит Ж.-Ш. Курталон – датировать присоединение монастыря к Ордену Фонтевро XV веком. Начиная со второй четверти XII века монастырь располагал обширной собственностью в самом Труа. Петербургская грамота интересна с точки зрения городской истории и топографии Труа. Упоминаемая в ней церковь Св. Иоанна, известна как St-Jean-du-Marché, получила свое название от нескольких соседних с ней рынков. Здание сильно пострадало во время пожара 1188 года, наиболее древние части церкви датируются концом XIII – XIV веками. (Roserot, IV. P. 1607). В грамоте упоминается одна из рыночных площадей (forum), которых Труа существовало несколько – в зависимости от вида товаров (Roserot, IV. P. 1553–1554; Arbois, III. P. 237). Первое упоминание таких рынков относится к 1159 и 1160 годам (Arbois, III. Cat., n. 60, 84). А. д’Арбуа де Жюбенвиль в одном месте предлагает толковать это слово в петербургской грамоте именно так (Arbois, III. P. 230); в другом он толкует «de Foro» как фамилию владельца дома (Arbois, III. Cat., n. 223), что не исключает первого толкования. Место, где устанавливали в ряд свои столы денежные менялы, описанное в петербургской грамоте – это с очевидностью прежняя Place des Changes (vicus excambiarum in foro Trecensi), расположенная через улицу от церкви Сен-Жан и ныне носящая название площади Хлебного рынка (place du Marché-au-Pain). Современная улица Менял (rue des Changes), находящаяся чуть дальше от церкви, была названа в вспоминание об этом периоде городской истории. Сама она с 1223 по 1851 годы носила название rue de la Coefferie или les Coiffières (Arbois, III. P. 230; Breban. P. 23–24). Документы Фуаси 1127–1816 годов сохранились в Архиве департамента Об (Troyes. Arch. dép. Aube. 27 H, связки 1–62, 1*–37*). Фонды приората в архиве Фонтевро содержат документы XIII–XVIII веков (Angers. Arch. dép. Maine-et-Loire. 145 H (3 картона); Levron. P. 3). Грамоты из собрания Н.П. Лихачева, однако, относились к архивному ядру головной обители. Должное местоположение этих грамот в нынешних фондах Фонтевро, предположительно, относится к картонам 55–56 подсерии 101 H – «Дарения королей Франции, герцогов, графов, епископов и т.д.» с XII по середину XVIII в. (Levron. P. 23). Из общего массива эти документы были изъяты, согласно приказам Людовика XV 1738, 1739 и 1741 годов, и отправлены в Париж для восстановления утраченных при пожаре регистров королевской Счетной палаты, о чем 11 сентября 1744 года на каждой грамоте с лицевой или оборотной части была сделана соответствующая запись (Мажуга. С. 315). Поскольку король Франции являлся наследником как графов Шампанских, так и сеньоров Бурбоннэ, им же были унаследованы и обязательства регулярных выплат в пользу духовных учреждений, принятые на себя владетельными дарителями. В 1766 году документы были еще раз рассмотрены членами специальной комиссии при Парламенте, на предмет определения тех дарений королевских предшественников, которые подлежали бы выкупу в казну. Два документа – дарения Гвидо Дампьерского и графа Шампани Теобальда IV (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Карт. 326, №№ 25а, 47) были отмечены, как не подлежащие выкупу ввиду ответного обязательства монахинь Фонтевро поминать дарителя (т.е. прямых предков венценосной особы) в годовщину его смерти. По-видимому, грамоты так и не вернулись в архив Фонтевро, будучи застигнуты революционными событиями в Париже, а затем пропав в частных собраниях на целое столетие. В составе Большого картулярия Фонтевро, от которого сохранилась лишь часть с актами по середину XII века, дополненная записями 1189–1194 и 1203–1206 годов (110 первых листов утрачено; Paris, BN, n. acq. lat, 2414 (olim coll. Phillipps, ms. 67); Stein, n. 1390; Grand cartulaire de Fontevraud (Pancarta et cartularium abbatissae et ordinis Fontis Ebraudi) / Publ. par J.-M. Bienvenu, avec la coll. de R. Favreau et G. Pon. T. I–II. Poitiers, 2000–2005), с которым работали эрудиты XVII века Э. Усо и А. Дюшен (Paris, BN, coll. Touraine-Anjou, t. 12, pp. 144–160; coll. Duchesne, t. 22, ff, 401–418), наших актов тоже нет.
Комментарий дипломатический
Грамота открывается интитуляцией, вводимой личным местоимением первого лица единственного числа и продолжается нотификацией с универсальным адресом, которая вводит наррацию, сообщающую о самом факте дарения, возможно, совершенного прежде. продолжающий ее диспозитив состоит из трех частей: 1) приказа (precipio) относительно источника возмещения недостачи ренты, указанной в наррации, 2) сообщения о порядке выплаты ренты, 3) указания на конечный адресат и назначение ренты после смерти первоначального адресата – сестры Генриха I Марии. После формулы корроборации следует перечень свидетелей акта. Затем идет локальная и хронологическая дата. После даты стоит удостоверительная запись главы графской канцелярии Гильома, сообщающая о его самоличной передаче документа адресату (кому-то из представителей аббатства Фонтевро, возможно, указанному в тексте грамоты приору Фуаси). С 1152 и до середины 1160-х годов Гильом использовал фомулу «Tradita per manum G. cancellarii»; в 1158 году (Arbois, III. Pièces jutificatives, nn. 113– 128) появляется вариант «Data per W. cancellarii manum» (n. 123); а c 1166 по 1174 годы им используется формула «Datum/Data per manum G. cancellarii» (nn. 129–145). Завершается документ удостоверительной записью составителя протографа, нотария Гильома («Nota Guillermi Pruvinensis»). А. д’Арбуа атрибутирует этого Гильома в грамоте 1174 года как писца (Guillermus, scriba Pruviniensis), выступающего свидетелем в одном акте 1171 года и составителем четырех других актов 1174 года (Arbois, III. P. 138), где его заверка выглядит как «nota Guil. scribe pruviniensis» (Arbois, III. Pièces justificatives, nn. 143, 144). Его он противопоставляет Гильому (клирику, согласно его подписи в акте 1167 года), который служил нотарием Генриха I до его отъезда в Палестину с 1152 по 1179 годы, а затем был нотарием Марии Французской и Генриха II до 1190 года. Он же сопровождал графа в Крестовом походе: четыре палестинских акта Генриха II 1190 года имеют ту же заверку: «Nota Guillermi» (Arbois, III. P. 136–137). При Генрихе I Гильом в ряде случаев замещал канцлера: известно шесть датированных им актов 1152–1155 и 1175 годов, где нотариальная заверка объединена с локальной датой: «Tradita [n. loci] manu / per manum Guillermi, notarii». Он же исполнял в ряде случаев обязанности писца: «Tradita Vitriaci manu Guillermi, notarii, qui hoc scripsit» в двух актах 1153 года (Arbois, III. P. 136, note 3; Cat. 14, 15) и «Guillelmus notarius scripsit» в акте 1154 года (Arbois, III. Pièces just. n. 116; Cat. 22). Поскольку в акте 1174 года не сказано, что речь идет именно о писце, сложно с уверенностью сказать, кто именно обозначен составителем протографа в петербургской грамоте – Гильом-писец из Провена или Гильом-нотарий, который тоже мог происходить из Провена.
Место создания
Место (упомянутое)

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти