Грамота Матье де Монмирая; 1249 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 327. № 12

Категории

Рукописи латинского алфавита

Идентификатор
Грамота Матье де Монмирая; 1249 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 327. № 12
Название
Грамота Матье де Монмирая; 1249 г.; Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Колл. 8. Карт. 327. № 12
Вид (Тип)
Акт и памятник делопроизводства
Разновидность (характер)
Грамота
Самоназвание
Litterae, pagyna (послание, грамота), elemosina (благочестивое дарение в пользу монашеской обители).
Аннотация
Дарственная Матье, сеньора Монмирая и Уази.
Общее описание
Правый край грамоты утрачен. Текст в местах утрат восстановлен по копии 27.X.1507 (Архив СПбИИ РАН. ЗЕС. Карт. 333a, № 30, f.3), составленной c некогда целого оригинала в монастырском архиве по просьбе монахинь в связи с продажей ренты.
Подлинность
Подлинник
Аргументация подлинности
Совокупность признаков: материалы, манера письма, аутентичный формуляр.
Размеры
168/160 x 97/98 мм (плика – 33 мм)
Количество листов
1
Алфавит
Латиница
Стиль / тип письма
Дипломатический минускул
Материал
Форма
Отдельный лист
Формат листа / тетради
Carta non transversa
Цвет чернил
Коричневый
Способ линовки
Стилос
Страна
Франция
Провенанс
Документ приобретен Николаем Петровичем Лихачевым в период до 1914 года в неизвестной антикварной фирме.
Библиография
Arbois de Jubainville H., d’. Histoire comtes de Champagne, 1077–1284. Vol. IV: 1181–1285. Paris; Troyes; Bar-sur-Aube, 1865; Bruzen de La Martinière A.-A. Le Grand dictionnaire géographique et critique. Tome 1. La Haye, 1726. P. 585–586; Cardevaque A., de. Oisy et ses seigneurs // Mémoires de la Société d'Emulation de Cambrai. 1880. Vol. 37. P. 53–213; CartulR. Répertoire des cartulaires médiévaux et modernes. Base de données [URL: https://telma-repertoires.irht.cnrs.fr/cartulr/]; Cottineau L. H. Répertoire topo-bibliographique des abbayes et prieurés. Vol. I. Mâcon, 1970. N. éd.: Turnhout, 1995. Col. 144; Coulon A. Inventaire des sceaux de la Champagne. Vol. I–VIII. S.l., 1912–1936; Demay G. Inventaire des sceaux de l'Artois et de Picardie. Paris, 1877; Donnet N. La fondation de l’abbaye d’Argensolles // Cîteaux – Commentarii cistercienses. 1959. Vol. 10. P. 212–218; Evergates Th. Feudal society in medieval France: documents from the county of Champagne. Philadelphia, 1993. N.ed.: 2007; Evergates Th. The aristocracy in the county of Champagne: 1100–1300. Philadelphia, 2007. N. ed.: 2013; Expilly J.-J. Dictionnaire géographique, historique et politique des Gaules et de la France. Paris, 1763. Vol. I. P. 241–242; Gallia Christiana. T. IX. Instrumenta, nn. 53–56. Col. 132–135; Giry A. Manuel de diplomatique. Paris, 1894. Réimpr. anast.: Genève, 1975; Godefroy D.-J. Inventaire chronologique et detaillé des chartes de la chambre des comptes a Lille. 1788 (AD Pas-de-Calais, ms. 1). T. I; Grélois A. Les moniales claravalliennes // Bauden A., Veissière L. Clairvaux. L'aventure cistercienne. Catalogue de l'exposition du 9e centenaire de la fondation de Clairvaux. Paris, 2015. P. 119–124; Grélois A. Clairvaux et le monachisme féminin des origines au milieu du XVe siècle // Baudin A., Grélois A. Le temps long de Clairvaux. Nouvelles recherches, nouvelles perspectives (XIIe-XXIe siècle). Paris, 2017. P. 155–182; Kwanten A. L’abbaye Notre-Dame d’Argensolles // Mémoires de la Société d'agriculture, commerce, sciences et arts du département de la Marne. 1969. Vol. 84. P. 75–85; Lester A. E. Creating Cistercian Nuns. The Women’s Religious Movement and Its Reform in Thirteenth-Century Champagne. Ithaca, 2011. N. ed.: 2017. P. 28–33; Loisne A., de. Dictionnaire topographique du département du Pas-de-Calais. Paris, 1907; Medium – édition avancée. Répertoire des manuscrits reproduits ou recensés à l'IRHT [URL: http://medium-avance.irht.cnrs.fr/index/index]; Manceaux, abbé. Histoire de l'abbaye et du village d'Hautviller. Épernay, 1880. Vol. I. P. 425–433; Peugniez B. Le Guide Routier de l’Europe Cistercienne. Strasbourg, 2012. P. 128; Prévost A. Argensolles // Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastiques. T. 4. Paris, 1930. Col. 16–19; Villefosse E. H., de. Vie manuscrite de la bienheureuse Ide, première abbesse du monastère d’Argensoles (Marne) // Revue de Champagne et de Brie. 1889. P. 481–498.
Состояние памятника
Удовлетворительное. У документа утрачена правая треть листа (мышиные погрызы). Есть небольшие утраты по сгибу плики в месте крепления печати и небольшие проколы на верхнем и на нижнем поле – следы прикрепления документа булавками к бумажной основе или крепления к нему бумажных аннотаций. На обороте вдоль правого края сохранились следы бумаги на клею – следы прикрепления документа к бумажному или картонному паспарту в составе частной коллекции актов и автографов.
Состояние надписи
Значительные утраты текста.
Текст на языке оригинала
(1) Omnibus presentes litteras inspecturis Matheus de Mo(n)temirabili et Oysiaci d(omi)n(u)s sal(u)t(em) in [Domino. Noverint universi, quod nos dedimus et conces] (2) simus in pura(m) et perpetuam elemosina(m) s(an)c(t)imonialibus de Argenteacella viginti l[ibras Pruvinensium monete annui redditus et percipiendas] (3) in festo beati Martini hyemalis in pedagio n(ost)ro de Paluel ita, q(uo)d in usus dictaru(m) s(an)c(t)i[monialium convertatur, videlicet, pro pelliciis sibi] (4) emandis. Receptoribus aute(m) eiusdem pedagii talem pena(m) infligimus et statuimus, q(uo)d [eis a nobis et a nostris heredibus tenentibus castrum de Paluel] (5) infligat(ur), ut pro singulis diebus, quibus sollutione(m) different, requisiti post terminu(m) [prenotatum, exsolvant quinque solidos de emanda. De quibus quinque] (6) solidis nos habebimus v(e)l heredes n(ost)ri medietate(m) et s(an)c(t)imoniales habebu(n)t alia(m) med[ietatem. Et ut s(upra) et omnia supradicta, et singula vera sunt in per] (7) petuum et firma, presente(m) paginam sibi tradi fecimus sigillo n(ost)ro roborata(m). Nos et [successores nostros ad dicta superius expressa obligamur.] (8) Datu(m) anno D(omi)ni millesimo duocentesimo q(ua)dragesimo nono, mense Mayo.
Дата создания (внутренняя датировка)
Datu(m) anno D(omi)ni millesimo duocentesimo q(ua)dragesimo nono, mense Mayo.
Обоснование датировки
Дата указана в тексте документа.
Комментарий хронологический
С конца XI века в Северной Франции утвердилась традиция начинать год с Пасхи (так называемый «французский стиль»); принятое ныне новогодие (1 января) было установлено указом Карла IX 1563 года. В Шампани и Артуа в XIII веке также использовался исключительно пасхальный стиль (Giry. P. 114, 117). Таким образом, 1249 год Господень начался 4 апреля 1249 года и завершился 26 марта 1250 года по нашему стилю. Дата, указанная в грамоте – май 1249 года – совпадает с нашим календарем.
Персона (Автор)
Комментарий исторический
Аббатство Аржансоль (Argensolles, dép. Marne, com. Moslins) было основано около 1222 года по инициативе графини Шампани Бланки Наваррской (ум. 1229), вдовы Теобальда III (1197–1201), выкупившей в 1221 году для устройства женской обители землю у аббатства Овиллер (Hautvillers, dép. Marne) и получившей санкцию от архиепископа Реймса в 1224 году (Manceaux, I. P. 427–429). В 1222–1224 годах права новой обители были подтверждены вышедшим из-под опеки матери Теобальдом IV (Manceaux, I. P. 430–431; G.Chr. IX. Instr. 53. Col. 132–133; Lester. P. 32), в 1224 году – Генеральным капитулом Ордена (G.Chr. IX. Instr. 54. Col. 133), в 1225 году – папой Гонорием III (G.Chr. IX. Instr. 56. Col. 134–135). По легенде, основание женской цистерцианской обители, стало исполнением обета Бланки в надежде на прекращение феодальных войн, вызванных претензиями графа Бриеннского и его соратников на титул графов Шампани (Lester. P. 28–32). Аббатство Аржансоль ошибочно называется первой женской дочерней обителью Клерво и даже первой женской обителью Ордена Цистерцианцев (Villefosse. P. 481; Bruzen de La Martinière, I. P. 585; Expilly I. P. 241; ср.: Grélois, 2015. P. 116 (plan), 119; Grélois, 2017. P. 156, 159–160). В действительности это была первая женская дочерняя обитель Клерво в Шампани, организованная по новым правилам, выработанным в Ордене в первые десятилетия XIII века и адоптированным к женским обителям в Нидерландах. Составители географических словарей XVIII века верно отмечают первостепенный статус аббатства для этого региона Франции. Оно было приравнено к первым аббатствам Ордена (Сито, Ла Ферте, Понтиньи, Клерво и Моримонд), напрямую подчинено Клерво и поставлено во главе женской ветви Клерво, однако, без права аббатисы Ажансоля назначать или смещать других аббатис. Подобные привилегии получило в 1208 году парижское аббатство Сент-Антуан-де-Шан (Saint-Antoine-des-Champs), поставленное в прямую зависимость от Сито и возглавившее его женскую ветвь (Lester. P. 112). Экспилли (1763) и де Ла Мартиньер (1726) отмечают выторгованное Бланкой и не имеющее аналогов право аббатисы Арженсоля присутствовать на генеральных капитулах Ордена наравне с настоятелями первых пяти аббатств. А. Прево дает ссылку на работу Э. Божье (Prévost. Col. 17; Baugier E. Mémoire historique de la province de Champagne. Vol. II. Châlons, 1721). Это не подтверждается новейшими исследованиями, однако, авторы XVIII века могли полагаться на реальную практику и внутриорденскую традицию. Одновременно это была единственная женская обитель Цистерцианского ордена в Шампани, которая получила неимоверное число пожертвований в первые же годы после основания (перечень, приведенный в привилегии Гонория III, впечатляет даже по сравнению со старинными мужскими аббатствами, основанными в первой половине XII века). По мнению Т. Эвергейтса, это был и едва ли не самый крупный для своего времени монастырь. Согласно решению Генерального капитула 1124 года, в аббатства проживало 90 монахинь, 10 конверс и 20 мужчин – клириков и мирян (Evergates, 1993. P. 137; Lester. P. 21, 32). Де Ла Мартиньер описывает обитель как место, приспособленное для проживания 86 монахинь, 10 конверс и 20 монахов, 12 из которых были священниками (Bruzen de La Martinière, I. P. 585). Первой аббатисой Аржансоля стала блаженная Ида Льежская (ум. ок. 1226), переселившаяся с 35 сестрами из цистерцианского аббатства Валь-Нотр-Дам (Val-Notre-Dame, Anheit, осн. 1200; Belgique, prov. Liège, com. Wanze). Ее имя названо в грамоте фундации от 1224 года, данной от имени Бланки (Manceaux, I. P. 430–431). В последствии аббатство было избрано Бланкой как место ее последнего обиталища с 1224 года; в 1226 году ей пришлось вернуться к управлению графством на время отсутствия Теобальда IV (Evergates, 2007. P. 147). Во время ее нахождения в монастыре она продолжала заниматься политикой, о чем говорит сохранившийся в фонде монастыря составленная для нее канцелярией Теобальда IV копия регистра впущенных за время ее регентства актов (Evergates, 2007. P. 147). Арженсоль же был выбран графиней как место ее захоронения (Arboi, IVa. P. 195–196, note d; Lester. P. 33, 195). Монастырь был закрыт во время Французcкой революции. В XIX веке на месте аббатства еще находилась ферма (Cottineau, I. Col. 144). В настоящее время единственная помять в топонимике – это название проселочной дороги, ведущей через лес Аржансоль из деревни Мослен в Вилье-о-Буа (Rue du couvent d’Argensolles). Изуродованная надгробная плита Бланки Наваррской была перенесена в приходскую церковь соседней c аббатством деревнb (Mancy, dép. Marne); затем в сад Архива департамента Марна в Шалоне (Châlons-en-Champagne) (Cottineau, I. Col. 144; Kwanten. P. 77); в настоящее время хранится в Шалоне в Музее изящных искусств и археологии (Grélois. P. 119, fig. 69). Архив департамента Марны хранит 7 регистров и 17 связок с документами аббатства (Cottineau. Coll. 144). Однако та часть серии H, которая охватывает цистерцианские монастыри и женские обители, не описана; номер фонда определен лишь условно. Древнейший картулярий из этого фонда датируется концом XVII века и содержит грамоты XV–XVII веков вместе с текстами грамот фундации от имени Бланки Наваррской и Теобальда IV (AD Marne, H (70), 1/1; CartulR, 7443; Medium, 45519). Судя по публикациям А. Квантена (на основе фонда) и Н. Доннет (по опубликованным материалам), грамот Аржансоля, относящихся к первой половине XIII века, известно немного. Грамоты Матье де Монтмирая среди упомянутых ими документов не значится. А. де Кардевак приводит 13 актов от имени Мaтье 1241–1261 годов, пять из которых – подлинники, сохранившиеся в «Сокровищнице хартий» графства Артуа (AD Pas-de-Calais, А 10/4, A 11/4, 5, 6, 6bis; Cardevaque, P. 180–189). База «Diplomata Belgica» содержит 13 актов от имени Матье 1241–1250 годов, из которых 11 отмечены как подлинники: три из них указаны статье Кардевака (DiBe 35627, 23265, 23267), остальные восемь хранятся в Архиве департамента Нор (DiBe 38563, 34634, 37854, 37051, 37035, 36401, 38041). Еще два акта с печатями 1254 и 1256/1257 годов отмечены в перечне О. Кулона (Coulon, nn. 531, 532*). Упоминаемый в представленной грамоте замок Палюэль относился к сеньории Уази, которую Матье де Монмирай держал от графа Артуа. В грамоте от июля 1246 года Матье сообщает, что Робер, граф Артуа, по его просьбе подтвердил свое обязательство выплатить с имений и доходов в соседних с Уази деревнях Маркион (Marquion, dép. Pas-de-Calais) и Палюэль и с причитающегося ему зерна с грангии в Уази 1800 ливров парижской монетой исполнителям завещания покойного Жана II де Монмирай, графа Шартрского, и брата Матье (DiBe – ; Cardevaque, P. 182–183; Godefroy. P. 187; AD Pas-de-Calais, A 11/4). В грамоте от апреля 1244 года Матье признает, что на основании проведенного им расследования все, чем он владеет в соседней с Маркионом деревне Бараль (Baralle, dép. Pas-de-Calais), он держит от Робера, графа Артуа, как весь остальной феод в Уази (DiBe 35627; Cardevaque. P. 218, note 1; Orig. AD Pas-de-Calais, Trèsor des chartes d’Artois. A10/4). Петербургская грамота, по-видимому, является единственным свидетельством о существовании в Палюеле замка (Loisne. P. 288).
Комментарий палеографический
Документ написан дипломатическим курсивом середины XIII века на основе готического минускула. Нижние выносные с завершенными (вариант написания ‘g’) и незавершенными (‘q’, ‘p’, вертикальная ‘s’) петлями в результате частичной прорисовки воздушного хода пера. Есть небольшие волосные штришки в верхней части вертикальная ‘s’, еще не ставшие петлями. Начальная унциальная ‘m’ в качестве прописной, буквы ‘y’ и ‘h’ вне зависимости от положения в слове имеют нижнюю выносную – уходящий под строку волосной штрих, иногда заканчивающийся легким возвратным движением пера в виде загнутого вверх крючка. Имеются заметные расщепы в верху верхних выносных ‘b’, ‘l’, ‘h’, но есть вариант написания без расщепов. Засечки в верху и внизу малых вертикалей преобразованы в соединительные элементы, верхний готический излом ярко выражен по сравнению с нижним. Ряд из малых вертикалей ‘i’, ‘n’, ‘m’, ‘u’ с большим трудом удается разбить на составляющие его буквы, в связи с чем над ‘i’ в этом случае ставятся точки в виде волосных косых штрихов. Используется исключительно унциальная форма ‘d’ с короткой выносной, нет круглой ‘s’. Встречается лигатура ‘ct’ с верхним соединением (inspecturis). Прописные буквы используются для выделения частей формуляра, элементов даты, и имени автора документа. Знаки сокращения по умолчанию представляют собой надстрочную тильду в виде короткого прямого штриха (для контракций), либо вертикального штриха (для слогов ‘er‘, ‘re’ и суспензий). Очень редки буквенные титла (infligat(ur), q(ua)dragesima). Из специальных знаков сокращения встречается знак для союза ‘et’ в форме арабской цифры 7, имеющий два варианта – с горизонтальным штрихом и без. Знаки препинания в виде точки, стоящей над строкой, стоят достаточно редко и используются для конца предложения, и выделения частей даты.
Комментарий дипломатический
Грамота открывается универсальным адресом, в интитуляции Матье назван сеньором Монмирая и Уази – по двум крупным феодам, которые он держал от графов Шампани и Артуа соответственно. Нотификация универсальным адресом вводит диспозитив, содержащий признание о совершенном дарении и приказ о назначении штрафа в случае просрочек с выплатами ренты монахиням. После пространной формулы корроборации добавлено обязательство Матвея и его наследников исполнять положения этой дарственной. Дата включает указание на год и месяц. В единственном опубликованном документе Матье де Монмирая – грамоте 1244 года – использованы другие формулы для протокола и эсхатокола и выбрана иная их последовательность (Cardevaque. P. 218, note 1; Orig. AD Pas-de-Calais, Trèsor des chartes d’Artois. A10/4).
Место (упомянутое)
Топонимический комментарий
Локальная дата отсутствует.
Дополнительный материал

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти