Письмо первое: текст с назидательной целью пересказывает сюжеты из жизни греко-католических иерархов. Автор письма в качестве образцов достойных подражания приводит в пример Сименона Яцкевича, Юзефа Пукулицкого, Иосафата Кунцевича, Пахомия Огилевича, Юзефа Пёткевича, Стефана Мартышкевича, Теодора Хоцяновского, Иосафата Бражица, Алоизия Кульча, Симеона Рапартовича, Адриана Подбереского, Юзефа Валемина Рутского, Спиридиона Якубовского, Теофана Кольбёнчинского, Константина Зайковского, Антония Завадского. Упомянут московский царь Пётр Алексеевич, следовательно документ написан не позднее 1721 года. Неопознанные имена из этого документа возможно принадлежат монахам Базилианского монастыря. Письмо второе: текст документа представляет собой фрагмент письма к архимандриту Киево-Печерской Лавры. Указание на авторство отсутствует.
Комментарий палеографический
Письмо первое: почерк беглый, умеренный наклон вправо. Большое количество помарок, зачеркиваний, помет, добавлений в текст над строкой, что позволяет говорить о черновом характере письма. Буквы s-ś, z-ż-ź, n-ń, c-ć дифференцированы. Буквосочетания ob и cz имеют вид dz. Письмо второе: почерк беглый, умеренный наклон вправо. Также большое количество помарок, зачеркиваний и помет, что позволяет говорить о черновом характере письма. Графологический анализ способов начертания букв позволяет сказать, что письма написаны разными авторами. В то же время язык и способы начертания букв обоих писем соответствуют практике XVIII века.
Комментарий дипломатический
Письмо первое: отсутствие выраженного формуляра, сплошная наррация. Письмо второе: наррацию предваряет заголовок-инскрипция (л. 3 об.).
2-е письмо базилианского монаха
Архив СПбИИ РАН. РС. К. 52. Оп. 1. Д. 57. Л. 3 об.