Экстракт грамоты Сигизмунда Августа (1567 г.); 1793 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. К. 52. Оп. 1. Д. 111.
Категории
Рукописи латинского алфавита
Идентификатор
Экстракт грамоты Сигизмунда Августа (1567 г.); 1793 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. К. 52. Оп. 1. Д. 111.
Название
Экстракт грамоты Сигизмунда Августа (1567 г.); 1793 г.; Архив СПбИИ РАН. РС. К. 52. Оп. 1. Д. 111.
Вид (Тип)
Акт
Разновидность (характер)
Жалованная грамота
Инципит
Stanisław August z Bożey Łaski Król Polski Wielki Xiąze Litewski, Ruski, Pruski, Mazowiecki, Zmudzki, Kijowski, Wołyński, Podolski, Podlaski, Smolenski, Inflantski, Siewierski y Czerniechowski
Эксплицит
Dnia IX Miesiąca Marca Roku Panskiego MDCCXCIII Panowania Naszego XXVIII Roku
Аннотация
Экстракт грамоты Сигизмунда Августа, выданный из королевской канцелярии 9 марта 1793 года
Бумажная основа верже. На л. 1 буквенная филигрань. На л. 2. большая филигрань в виде орла с регалиями; на груди орла щит с гербом, на гербе изображена лошадь.
Начертание аккуратное, с наклоном вправо. Текст с конца л. 1 до середины л. 2 транслитерирует кириллический оригинал. Особенности транслитерации кириллического текста на латиницу: выносные буквы не сохранены; из букв расширенной латиницы используется только ł (как эквивалент "л" без смягчения); буквы s-ś, n-ń, c-ć, z-ź-ż не дифференцированы, соответственно твердость-мягкость фонем не передаётся; "х" передаётся как сh, "ч" как cz, "ш" как sz, "г" как h; "e" и "ѣ" дифференцированы как e и ie соответственно. Особенности польского текста: буквы s-ś, n-ń, c-ć, z-ż дифференцированы; удлиненное начертание верхних элементов заглавных литер K, W, N. В интитуляции вариативно начертание двух поперечных линий в литерах с одной поперечной (a, t, ł). Весь текст написан одним почерком. Манера начертания соответствует практике XVIII века.
Комментарий исторический
Документ воспроизводит транслитерированный текст грамоты, дарованной королем Сигизмундом II Августом аббату монастыря в Старых Троках Феликсу Служевскому (фигурирует как Служовский). Грамота касается вопроса пожалования аббату Слонимской пустыни и строительства там школ. Оригинальная запись была внесена в книги королевской канцелярии 26 сентября 1567 года. 9 марта 1793 года Канцелярия Метрик Великого Княжества Литовского этим документом отвечает на запрос, приводя хранившийся у них текст XVI в. Документ скрепляет подпись канцлера великого литовского князя Александра Сапеги, а также метриканта Великого Княжества Литовского Гжегожа Качановского. Печать отсутствует.
Комментарий дипломатический
Формуляр документа открывает интитуляция короля Станислава Августа Понятовского. Далее следует аренга, описывающая обстоятельства выдачи документа, и нотификация. Основную часть воспроизводит текст XVI века, потому внутри документа роль наррации играет протокол, включающий: интитуляцию Сигизмунда II Августа, аренгу, нотификацию, наррацию, диспозицию и санкцию. Сведения о времени написания включены и в воспроизводимый, и в оригинальный протокол. Конечный протокол также дает указание на учреждение, выдавшее документ. Удостоверительная часть содержит сигнатуру канцлера великого литовского и метриканта. Печать отсутствует.