РНБ; Эрм. 20_л. 275 об. - 276_запись 5
Идентификатор
РНБ; Эрм. 20_л. 275 об. - 276_запись 5
Название
РНБ; Эрм. 20_л. 275 об. - 276_запись 5
Комментарий
Запись сделана почерком писца Иоанна, текст сильно поврежден, отдельные буквы стерлись и не читаются. Первоначально подлинность записи вызвала сомнения у И. И. Срезневского, в последствии он посчитал ее подлинной [Срезневский 1863. С. 16–17, Срезневский 1882. Стб. 27–28]. «...Избьрано из мъногъ книгъ княжихъ...» - Оборот содержит указание на существование какой-то княжеской библиотеки. Однако никаких следов ее не сохранилось, как неизвестны другие ее упоминания в источниках. Нет и никаких прямых данных о существовании в Древней Руси частных библиотек. Самый характер древнерусской книжности и преобладание среди сохранившихся кодексов XI–XIV в. книг богослужебного и богословского характера (95 % от всего массива дошедших до нас книг) говорит о сосредоточении книгописных и библиотечных центров при духовных корпорациях (церквях и монастырях). М. В. Щепкина выдвигала гипотезу о перевозе в Киев из Византии библиотеки болгарского царя Симеона [Щепкина 1977. С. 220–234]. «…въ лет(о) 6584 лето…» - дата сомнительна. Настораживает двухкратное употребление слова «лето», редко встречающаяся в подлинных выходных записях XI–XIV в. [Столярова 1998. С. 79, 87, 94, 108–111]. Возможно, имеет место искажение текста в результате позднейшего поновления.
Транскрипция
Коньчяшяся книгы сия роукою грешнааго Ио[ана] избьрано из мъногъ книгъ княж[ихъ]. Идеже криво братие исправивъше чьтете бл(а)г(о)словите а не кльнете. Кончяхъ книжькы сия въ лет(о) 6584 лето при С(вя)тославе князи Роуськи земля, аминъ.
Местонахождение записи
л. 275 об. — 276
Дата (когда было оставлено)
1076 г. [не позднее 27 декабря]
Персона
Иоанн, писец