Пометы на «Бестиарии»; ОР РНБ. Lat. Q.v.V № 1

Идентификатор
Пометы на «Бестиарии»; ОР РНБ. Lat. Q.v.V № 1
Название
Пометы на «Бестиарии»
Общее описание

XII-XIII века: «Si t(ib)i copia. si sapi(enti)a forma q(ue) de(be)t destruit o(mn)ia sola sup(er)bia si comitet(ur)» (лист 90).

XV век: В миниатюрах поверх красочного слоя подписаны названия животных на французском языке (листы 5, 12 об., 24, 26); nota bene, etiam на полях.

XVI век: В пергаменной грамоте, использованной для переплета, есть дата – 1559 г. («Lan mil cinq centz Cinquante neuf… Quatorzeiesme Jour…») и имена участников нотариального договора: Филипп де Помильан (Phelippes de Pomillan), бывший тюремный смотритель, охранник Робер Ле Жен (Robert Le Jeune; Naguere geollier et garde des Pr[isons]), сын Жана Панье (Jehan Panyer filz).

XVII век: Названия животных на французском языке, «proba pennae». На полях кодекса видны фрагменты многочисленных владельческих записей на французском языке, покрывавших почти все свободное пространство. Записи стерты позднейшими владельцами. «His liber attinet ad Franciscum de la Morliere. 1232» (лист 90).

Конец XVIII – начало XIX веков: Атрибутивная запись рукой П.П. Дубровского (лист 1). Экслибрис П.П. Дубровского: «Ex Musaeo Petri Dubrowsky» (листы 1, 90 об.).

Штампы ИПБ середины XIX века, заверочные записи И.А. де Грандидье и И.А. Бычкова.

© 2025 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти