ГИМ; Син. 722, л. 180_запись Домида1

Идентификатор
ГИМ; Син. 722, л. 180_запись Домида1
Название
ГИМ; Син. 722, л. 180_запись Домида1
Комментарий
На л. 180 находится запись книжника Домида, указавшего свое имя двумя разновидностями тайнописи и год, когда он ее написал. Ее текст делится на две части – хронологическую и историческую. Каждая из них по отдельности стала предметом специальных обсуждений и дискуссий. Первая часть записи содержит демонстрацию книжником своих познаний в астрономии и расчетах по лунному календарю дня Пасхи. Она стала достаточно трудной для понимания исследователей, однако работы Р. А. Симонова, А. А. Романовой и К. В. Вершинина прояснили значение астрономических выкладок Домида. Мы учли их при переводе этой части текста. Во второй части записи, обозначенной писцом малым инициалом в руке-держателе, упоминается кровопролитная борьба тверского князя Михаила Ярославича (1271/1272–1318) и московского князя Юрия Даниловича (1281–1325), выступавшего в союзе с Новгородом, за великокняжеский престол. Это военное противостояние, сопровождавшееся осадой и разорением городов, приводом татарских войск в борьбе с соперником, политическими убийствами, гибелью людей вызвали у искушенного книжника Домида негативную оценку, которую он выразил цитатой из «Слова о полку Игореве» (ср.: «Тогда при Олзе Гориславличи сеяшется и растяшеть усобицами, погибашеть жизнь Даждь-Божа внука, въ княжихъ крамолахъ веци человекомь скратишась»). Поэтому вторая часть сообщения Домида – одна из самых известных записей в древнерусских рукописях. Знание и цитирование древнерусским книжником в 1307 г. утраченного в пожаре Москвы 1812 г. «Слова о полку Игореве» является одним из сильных аргументов в защиту подлинности этого уникального произведения. Между тем, простое, на первый взгляд, сообщение о принадлежности книги и роли Домида, заканчивающее первую часть записи, в историографии оказалось понятым неверно. Обычно в ней констатируется, что Апостол написал псковский писец Домид в 1307 г. Однако, если вчитаться, о времени и месте создания рукописи, равно как и о ее писце, эта запись ничего не говорит. Необходимо отметить, что согласно проведенному нами палеографическому анализу, Домид не участвовал в переписке текста Апостола (см. «Комментарии» в разделе «Почерки»). Если прочесть запись внимательно, то станет понятно, что сам Домид после рассуждений о времени Пасхи в 1307 г. сообщает, что лично он 21 августа на память св. Вассы в 22 день лунного месяца написал «святому Пантелеймону» вовсе не текст Апостола, а дополняющие его прокимны. Таким образом, сложные астрономические выкладки после начинающей текст даты 1307 г. скрыли от исследователей сообщение о написании Домидом прокимнов, тем более что это слово было передано на письме очень кратко под титлом – «прок». В единственной работе по палеографии этой рукописи И. В. Левочкин даже не заметил это указание книжником предмета своего труда: «В первой части приписки содержится дата написания книги – 6815 (1307 – И. Л.) и весьма несовершенные календарные исчисления. Здесь же говорится о том, что книга написана «стму Пантелеймону», т. е. Пантелеймонову монастырю. Вторая часть сообщает о том, что Апостол передал Пантелеймонову монастырю его игумен «Изосимъ». Это означает, что писец писал книгу по заказу Зосимы игумена» (Левочкин И. В. Псковский писец Домид и Апостол 1307 года // Альманах библиофила. Вып. 21. Слово о полку Игореве, 800 лет. Москва, 1986. С. 112 (106–116). Л. В. Столярова в монографической работе по древнерусским записям была внимательнее, но не смогла правильно истолковать слово «прок»: «…в древнерусском языке слово «прок» означало «остаток». В записи, вероятно, слово «прок» ошибочно написано вместо правильного «в прок», «на прок» – т.е. на будущее, навсегда» (Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерусских –пергаменных кодексов XI–XIV вв. М., 2000. С. 182). Между тем, между окончанием текста Апостола и записью Домида на том же развороте листа рукописи находятся выполненные его рукой воскресные прокимны 8-ми гласов – единственный написанный Домидом текст помимо записи. В его записи именно это и сообщается: 21 августа 1307 г. Домид дополнил Апостол из монастыря св. Пантелеймона воскресными прокимнами. Согласно записи, этот Апостол вложил в монастырь его игумен Зосима, однако из нее не следует, что Зосима был заказчиком книги, что она была написана специально для Зосимы, или что она была написана в то же время, когда Домид оставил свою запись. Возможно, это просто одна из книг, когда-то приобретенных игуменом и переданных им со временем для монастырского богослужения, быть может, в связи с его заступлением на эту должность. Вполне вероятно, именно с передачей книги из частных рук в монастырский обиход связана необходимость отдать Апостол грамотному книжнику Домиду, чтобы он вписал нужные для монастырских служб воскресные прокимны. Об этом Домид и хотел сообщить. Время написания самого Апостола достаточно неопределенно. Графические особенности почерка основного писца рукописи архаичны. Этот почерк мог существовать как в конце XII в., так и в XIII в. Тератологический стиль в инициалах, выполненных рукой писца, свидетельствует в пользу датировки рукописи XIII в. Отметим также, что запись не сообщает о том, для какого из двух Пантелеймоновских монастырей, существовавших во Пскове, он работал. Таким образом, все утверждения исследователей о написании Домидом в 1307 г. Апостола для псковского Пантелеймонова монастыря, по сути, неверно передают содержание его записи и реалий, отраженных в самой рукописи. Свое имя Домид скрыл при помощи разных видов тайнописи и указал его дважды подряд в конце записи: в первом случае использовался т.н. цифровой разряд тайнописи – каждая буква имени представлена в виде двух цифр, сумма которых дает искомую букву; во втором случае каждая буква имени зашифрована в слове, в котором нужно читать лишь первую литеру. Знание астрономии и способность к математическим вычислениям, цитирование наизусть «Слова о полку Игореве», знание нескольких видов тайнописи (см. также вторую запись на л. 180) – все это говорит о том, что Домид был очень образованным и профессиональным книжником, которому игумен Зосима доверил сделать дополнения в монастырский Апостол.
Транскрипция
«Въ лѣто 6815 (1307). а индикт лѣта 5 . а пас[хе] законьной. лѣт . 21 . лунному кругу . а . 18. въ четвьртомь червьчи . а солнцю . 4 . го перъста . лѣто . 6 . е . а Пасха . бяше . крьс<тьянам> . въ 26 марта . а небеснои луне . лѣтъ. 19 . месяца августа . въ 21 . день . на память святыя Васисы <Вассы> . въ 22 день луны . написахъ прок[имны] святому Пантелѣимону . Сии же Апостолъ книгы вда святому Пянтилеимону . Изосимъ игуменъ . сего же манастыря. Сего же лѣта бысть бои на Русьскои земли. Михаилъ с Юрьемъ. о княженье Новгородьское. При сихъ князехъ сѣяшет ся и ростяше усобицами. гыняше жизнь наши въ князѣхъ которы и вѣци скоротиша ся человекомъ. А псалъ в.в. н.к. к.к.д.д.в.в.ъ, рекше Давидъ Органъ Мысль Истина Давидъ …».
Перевод на русский
В лето 1307 индикт равен 5, а Пасха иудейская – 21-го [марта по] лунному кругу [самая ранняя из возможных], а [самая поздняя] 18-го в четвертой клетке [пасхальной таблицы «Руки Иоанна Богослова»], а [круг] солнца – в четвертом пальце [пасхальной таблицы] шестое лето, а христианская Пасха была 26-го марта, а небесная луна [тогда имела] 19 [суток]. Месяца августа в 21 день на память св. Вассы в 22 день Луны написал прокимны святому Пантелеймону. Эту же книгу Апостол вложил [в монастырь] св. Пантелеймона Изосим – игумен этого монастыря. В тот же год была битва на Русской земле Михаила с Юрием за новгородское княжение. При этих князьях «засевалось и прорастало усобицами, гибли жизни» наши «в княжеских» ссорах «и век сократился людской». А писал 2+2 (4=Д) 50+70 (70=0) 20+20 (40=М) 4+4 (8=И) 2=2 (4=Д) Ъ [т.е. ДОМИДЪ] или Давид Орган Мысль Истина Давид [т.е. ДОМИД].
Местонахождение записи
л. 180
Дата (когда было оставлено)
1307
Персона
Михаил Ярославич, князь тверской (1282/1286–1318), великий князь Владимирский (1305–1318)
Тип записи
Писцовая

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти