РГБ, ф. 310, № 25, л. 1–1 об._выходная писцовая

Идентификатор
РГБ, ф. 310, № 25, л. 1–1 об._выходная писцовая
Название
РГБ, ф. 310, № 25, л. 1–1 об._выходная писцовая
Комментарий
Запись находится на л. 1–1 об. фрагмента в 27 листов из этой, которые были отделены от основного блока между 1776 г., когда сведения из этой писоцвой записи были использованы в описи библиотеки Воскресенского монастыря, и летом 1825 г., когда К.Ф. Калайдович обнаружил этот отрывок у «одного раскольника, живущего в Коломне». Сейчас эти листы хранятся в РГБ, ф. 310, № 25. Запись содержит много ценной информации по истории рукописи. Мы узнаем, что Кормчая была переписана Рашским епископом Григорием Вторым в 1305 г. в дни сербского краля Стефана Уроша Милутина при Сербском архиепископе Евстафии II с «архиепископских книг» специально для вклада ее в афонский Хиландарский монастырь. (В действителности, Григорий был одним из 3-х основных писцов; всего же в создании Кормчей участвовали 5 переписчиков). Местом создания этой книги указана церквь свв. Апостолов Петра и Павла в г. Рас, при которой жил епископ Григорий. В записи также сообщается, что список был сделан с перевода Кормчей с греческого Саввы Сербского и тщательно выверен самим епископом Григорием II Рашским. Он дает рукопись вкладом в Хиландарский монастырь с условием быть вписанным в монастырский помянник, как было обещано ему собором старцев монастыря, прежним игуменом Кириаком и нынешним игуменом Арсением.
Транскрипция
Вьзлюблении господие и о(т)ци и братие и чеда. Г(оспод)у нашему И(и)с(усу) Х(ри)с(т)у вса прѣдрьжешу и владущу и свѣдущу. гл(агол)ющу мирь и величие на боещихсе его. и великимь его промышлениемь произидоше на свѣть словѣньскаго езыка. б(о)годьхновеньные сие книгы. нарицаемые Номоканонь. помрачени бо бѣху прѣжде сего облакомь мудрости елиньскаго езыка. н(ы)ня же облисташе рекше истлькованы быше. и бл(а)г(о)д(а)тию б(о)жиею ясно сияють. невѣд(е)ния тьму отгонеще. и все просвѣщающе свѣтомь разумнымь. и от грѣхъ избавляюще. Всакъ убо учитель реку же еп(иско)пь или презвутерь или инь кто учительскии сань придрьже. аще сих книгь не вѣсть добрѣ, то ни самь себе знаеть кто есть. приникнув же вь глубину б(о)годьхновеньныхь сихь книгь. якоже вь зрьцалѣ самь се узрить каковь есть. и какому под(о)баеть ему быти. и другые познаеть и научить. изиде же на свѣть нашего езыка б(о)ж(е)ств(е)ное си писание. потьщаниемь и любовию многою и желаниемь. измлада осв(я)щенаго б(о)гочьстиваго и прѣосвященнаго и прьваго архиеп(иско)па всее Срьбьскые земле. кур Савы. с(ы)на прѣпод(о)бнаго о(т)ца Симеона. прьваго наставника всѣи срьбьсцѣи земли. Сь же бл(а)гочьстивыи арьхиеп(и)с(ко)пь и кралевьство обновии и ос(вя)тии вь србьсѣи земли. Писаны же быше книгы сие мною мужемь зѣло грѣшьнѣмь. иже убо образомь мнихь архиерѣи саномь. еп(и)с(ко)пь Рашьки Григорие вьторыи. тогда живущу ми вь дому С(вя)тыхь Ап(о)с(то)ль иже вь Расѣ. Написахь же е дому Прѣс(вя)тые Б(огороди)це Хиландарьские. иже вь С(вя)тѣи горѣ. И молю вась г(о)с(под)ие и о(т)ци и братие. по обещанию с(вя)т(о)го Сбора вашего и наставника вашего прѣжде бывшаго игумена Кирияка. и паки настоещаго на//ставьника вашего игумена Арсѣния. упишите ме у помень. и поменуите брата вашего и сьслужьбьника Григория. за тобои потрудихсе о сихь книгахь. не клебихь с(вя)тыми вашими м(о)л(и)твами оставление приель великихь грѣхь моихь. Молю же почитающее и прѣписующее. сь многомь вьниманиемь чтѣте и прѣписуите Г(оспод)а ради. не мозѣте ни уети ни приложити. понеже нѣс(ть) ничто же криво нь исправлено и прѣправлено. дващи бо и трищи проидохь и не оставихь ни единого слова ни строкы. Сие бо книгы писаны быше изь археп(и)с(ко)плихь книгь. и самь азь грѣшны Григории потрудихсе и ис тѣхь книгь исправихь сие книгы. да не сут(ь) ничто же криво. о(т)ци и братия. молюсе и прип(а)даю вьздьхнѣти кь Г(о)с(под)у о мнѣ грѣшнѣмь⁘ СМѢРЕНЫИ ЕП(И)С(КО)ПЬ РАШЬКИ ГРИГОРИИ ВЬТОРЫИ. емуже о(те)чьство гробь. м(а)ти земла. а богатьство грѣси⁘ Сие с(вя)тые и б(о)ж(е)ств(е)ные книгы гл(агол)емыи Законьникь. написаше се вь д(ь)ни б(о)гочьстиваго и с(вя)тороднаго г(осподи)на крал(я) Уроша. тогда с(вя)т(тит)льства дрьжещу правило Евьстафию Вьторому. написа же е еп(и)с(ко)пь Рашьки Григорие Вьторыи. вь дому С(вя)тыхь Ап(о)с(то)ль. Лѣто же бѣ . 6813⁘ Сьврьшишесе. Б(о)г(о)ви . на славу. нами. аминь ⁘
Местонахождение записи
РГБ, ф. 310, № 25, л. 1–1 об.
Дата (когда было оставлено)
1305 г.
Персона
игумен Хиландарского монастыря Арсений
Тип записи
Выходная

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти