Запись на последнем листе рукописи БАН, РАИК, 151.

Идентификатор
Запись на последнем листе рукописи БАН, РАИК, 151.
Название
Запись на последнем листе рукописи БАН, РАИК, 151.
Транскрипция
Τυπόγραφος/tipografos Αὐτὸς ὁ τυπόγραφος εὶναι τοῦ Χατζί Κωνσταντίνου, καὶ τὸν ἀπραν ὁπότερα καὶ νὰ μὴν τὸ πάρη κανεὶς, καὶ νᾶ μὴν χαθῆ, ἀπὸ ... ἀπὸ τοῦ τόπου... καὶ ὁποῖος τὸν πάρη νὰ .εχει τοῦ τυπογράφου τὴν κατάραν, καὶ ὅποῖος δε]ν τὸν ἐπάρη νὰ ἔχει τὴν εὐχὴν , καὶ τὴν προκοπὴν του, καὶ θα προκόψη καὶ θα ἔχει La festa di natale avicinase edil primo del anno perlavorare Utos o tipografos ine tu xanzi constantninu ceopoios ton pari na exi tu tipografu tin efxi ce opios den ton pari na eci tin catara tu 1802 iuniu 15 smiti ila eco o nicolaos polidoru apo aivalice efera sapunia ce epolisa ce itan tanatica me iperpon ce asin dia entimisin sas Nicolaos polidoru/ peloponisios
Местонахождение записи
Последний лист рукописи

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти