Стержень из Бергена (В095); 1248–1332 гг.; Музей Брюгген 0/16154

Категории

Скандинавское руническое письмо

Идентификатор
Стержень из Бергена (В095); 1248–1332 гг.; Музей Брюгген 0/16154
Название
Стержень из Бергена
CIR-код
В095, N 655
Разновидность (характер)
Деревянный стержень
Тип/Жанр
Финансовый документ
Подлинность
Подлинник
Размеры
Длина 21,5 см, ширина поверхностей А и С 0,9–1,2 см, ширина поверхностей В и D 0,7–1,1 см.
Алфавит
Германские руны
Состояние носителя
Хорошее
Стиль / тип письма
Скандинавское средневековое письмо
Материал
Тип рунического письма
Средневековое руническое письмо (XII–XV вв.)
Обстоятельства находки (подробно)
Найден при раскопках выгоревшей после пожара 1955 г.части средневековой гавани Bryggen в Бергене.
Архивный шифр / Библиотечный шифр / Инвентарный номер
Bryggen museum 0/16154
Издание / публикация
Norges innskrifter med de yngre runer. Oslo: Norsk historisk kjeldeskrift-institutt,1990. B. VI. H. 2 / Ed. J.E. Knirk, I. Sanness Jonsen. Nr. 655. S. 127–131. Samnordisk runtextdatabas. N 655. URL: https://www.nordiska.uu.se/forskn/samnord.htm/?languageId=1 Runes, URL: https://www.runesdb.de/find/2654
Библиография
Liestøl А. Runic Voices from Towns of Ancient Norway // Scandinavica. 1974. Vol. 13. № 1. Мельникова Е.А. Финансовые документы на деревянных стержнях // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2024. № 1.
Состояние надписи
Хорошее, кроме стороны С.
Дата составления описания
2024-01-03
Текст на языке оригинала
Транслитерация: Сторона А: . k . barþr . t͡ra͡uan : ha͡luan : a͡nan : øyri : hein : rekr : tuær : ærtogar : brek . i (Слово перевернуто) uihi Сторона В: ingimundr : sauþr : ha͡lfa : þriþiu : ærtog (Слово перевернуто) uihi Сторона С: h Сторона D: uihi : На языке оригинала: Сторона А: G[oldit](?): Bárðr trauðan halfan annan eyri. Heinrekr tvær ertogar brek í. Vidi (или Vígi). Сторона B: Ingimundr Sauðr: halfa þriðju ertog. Vidi (или Vígi). Сторона С: … Сторона D: Vidi (или Vígi).
Перевод на русский
Сторона А: Выплатил (?): Бард – почти (или едва) полтора эйрира, Хенрик – два эртуга —некачественные. (Слово перевернуто) Видел (или Виги) Сторона В: Ингимунд Овца два с половиной эртуга. (Слово перевернуто) Видел (или Виги) Сторона D: Видел (или Виги).
Комментарий линвистический
uihi – при первичном описании текста слово uihi было интерпретировано как мужское имя Vígi [Liestøl: В095] (или Viggi – уточнение Дж. Книрка: NIyR, s. 130), известное по руническим надписям ХI в. и другим источникам. Позднее А. Листёль счел uihi искаженным написанием лат. vidi «видел», которым был удостоверен произведенный платеж [Liestøl 1964: 8]. Это чтение тем более вероятно, что и впоследствии вплоть до настоящего времени буква v (сокращение от vidi) использовалась в Норвегии для подтверждения правильности счетов и других финансовых документов.
Техническая дата
1248-01-01
Дата создания, от
1248
Дата создания, до
1332
Обоснование датировки
Археологическая. Стержень найден между слоями пожаров 1248 и 1332 гг.
Век
XIII–XIV вв.
Комментарий исторический
Надписи на стержне В095 принадлежат к числу немногих финансовых документов (менее 15, в основном реестры платежей), выявленных среди средневековых бытовых надписей из Скандинавских стран. Особое значение этого документа состоит в надписях, подтверждающих совершенный платеж – трижды повторенное слово uihi, замыкающее перечень выплат на каждой из сторон стержня. Отдельно стоящее uihi на стороне D может относиться как к несохранившейся надписи на стороне С, так и быть заключительной «резолюцией» кредитора или фискального чиновника, удостоверившего работу посланного им сборщика. В первом случае все три пометы сделаны человеком, собиравшим выплаты, во втором – две пометы в тексте (выделенные написанием их вверх ногами) выполнены самим сборщиком выплат, а третья – его «начальником». Как бы то ни было, наличие такой пометы (ту же функцию могло выполнять и личное имя сборщика Vígi или Viggi) свидетельствует о нескольких уровнях кредитно-фискальних институтов и достаточно развитом делопроизводстве.
Комментарий палеографический
Надпись выполнена средневековыми рунами с использованием пунктированных рун и лигатур. Начальная руна k, стоящая между точками как полноценное слово, вероятно, является сокращением слова goldit, прет. 3 лица ед. ч. от глагола gjalda «платить (деньги, налог, виру и т.п.)». На сторонах А и В слово uihi перевернуто на 180° по отношению к основному тексту и написано на некотором расстоянии от него.
Комментарий терминологический
Еyrir – эйрир (название происходит от лат. aureus «золотой»), денежная единица (до XI–XII в., начала чеканки собственной монеты, весовая единица, применявшаяся для взвешивания серебра) и равная 1/8 марки (ок. 27 г). В качестве монеты аналогичного веса существовала в Норвегии до XVII в., в Швеции до конца ХХ в. Еrtog – эртуг, денежная единица, использовавшаяся в эпоху викингов для взвешивания серебра и составлявшая 1/24 марки или 8,93 г. (3 эртуга = 1 эйриру). В качестве монеты существовал в Норвегии до XIV в. и содержал 9,74 г серебра.
Комментарий дипломатический
На стержне вырезаны пять надписей: два реестра выплаты долга или налога, два подтверждения сборщиком денег (?) получения этих выплат и еще одно, видимо, итоговое, подтверждение на стороне D.
Место обнаружения
Место текущего хранения

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти