Найдена: глубина 2,96 м, десятый строительный ярус, квадрат 140, рядом с мостовой Холопьей улицы
Издание / публикация
НГБ II: 56-57
Библиография
ДНД₂ (Г 13); Попр.–VIII; А. А. Зализняк. Палеография берестяных грамот и их внестратиграфическое датирование // НГБ X. М., 2000. С. 347; Андреев 1995, Жуковская 1959, Кафенгауз 1960, Мещерский 1958, Мещерский 1962, Палеогр., Факкани 1995
"поклонъ ѿ потра к марьѣ покосиле єсмь пожню и ѡ= зерици · оу мене сѣно ѿѧли спиши списокъ с купнои грамотѣ да пришли сѣмо кудꙑ грамота поведе дать ми розумно"
Перевод на русский
‘Поклон от Петра Марье. Я скосил пожню, а озеричи (жители деревни Озера) у меня сено отняли. Спиши список (копию) с купчей грамоты да пришли сюда, чтобы мне было понятно, куда поведет купчая грамота (т. е. как проходит граница купленной земли)’.
Комментарий линвистический
"Графика стандартная; ОУ в начале слога, У после согласной; Є-якорное в начале слога, Е-обычное после согласной; Ѡ в начале слога, О после согласной. Фонетика: отражено падение и прояснение редуцированных: ПОЖНЮ, СПИШИ, СПИСОКЪ, С КУПНОИ, РОЗУМНО; ПРИШЛИ; сохранена мягкость губного на конце слова: ЄСМЬ; утрачен конечный безударный -И: ДАТЬ (из ДАТИ ‘чтобы’); переход Е>О: ПОТРА [п’о]; цоканье: ѠЗЕРИЦИ. Морфология: новгородское диалектное окончание -Е в Им. ед. муж.: ПОКОСИЛЕ; диалектное окончание -Ѣ в Род. ед. склонения на -А: ГРАМОТѢ, в Дат ед.: МАРЬѢ; презенс без -ТЬ в 3 ед.: ПОВЕДЕ; новое окончание -ОИ в Род. ед. жен.: КУПНОИ. Синтаксис: союз ДАТЬ ‘чтобы, пусть’, в ДАТЬ МИ РОЗУМНО ‘чтобы мне было понятно’ нулевая связка; в сложноподчинённом предложении ПРИШЛИ СѢМО, КУДЫ ГРАМОТА ПОВЕДЕ, ДАТЬ МИ РОЗУМНО два придаточных — 1-ой степени (ДАТЬ МИ РОЗУМНО) и 2-ой степени (КУДЫ ГРАМОТА ПОВЕДЕ) — расположены в порядке, не соответствующем степеням подчинения, что нормально для разговорной речи."
Техническая дата
1320-01-01
Дата создания, от
1320
Дата создания, до
1340
Обоснование датировки
"Стратиграфическая дата: 10-е – 30-е гг. XIV в. Внестратиграфическая дата: не ранее 20-х гг. XIV в."
Петр, по-видимому, купил землю недавно и хочет теперь удостовериться в том, кому же в действительности принадлежит скошенная им пожня. В вопросе о том, в каких социальных отношениях находятся Петр и Марья, исследователи расходятся. В частности, А. В. Арциховский считает, что Марья — жена Петра; Л. В. Черепнин видит в Петре и Марье совладельцев земли; В. Л. Янин допускает возможность того, что Марья — землевладелица, которая либо продала Петру землю, либо выделила ему участок купленной ею самою земли.
Комментарий палеографический
"В VIб «верхняя косая в точку правее угла» 1320> (1340>), Ж 5а «умеренно уменьшенный верх» 1140> (1320>), И II «наклонная перекладина» 1320> (1340>), Ѡ V «с низкой серединой» 1320>, Р 12 «петля (не округлая) во всю строку» 1240> (1280>), Т 1* «нижняя засечка» (1120>), Ц 5 «платформа по низу строки» (1300>), Ъ IIб «вертикальная мачта» (1320>), Ъ III «петля с двумя изломами» 1320>, Ы Iг «перемычка по низу» 1320> (1380>), Ю IIб «перемычка наклонно вверх» 1320>, Ѧ IIIа «V-образный язычок (острые)» 1280> (1340>); А Iб «основной вид (плосковерхие)» (<1400), Ж 5а «умеренно уменьшенный верх» (<1420), Т 1* «нижняя засечка» (<1400), Ц 5 «платформа по низу строки» (<1200), Ь 2 «открытая петля» (<1200) (<1320); Ѡ IIIв(2) «узкий верх (чистые)» 1200>, Р IVа «углом вниз (криволинейные)» 1160> (1240>), Ѣ 9 «петля касается коромысла» (1260>); ! Ѣ 3 «открытая петля» <1200."