Надпись Сандуса; середина – 2-ая пол. XII в.; новгородский Софийский собор
Категории
Средневековая кириллическая и глаголическая эпиграфика
Идентификатор
Надпись Сандуса; середина – 2-ая пол. XII в.; новгородский Софийский собор
Название
Надпись-граффито Сандуса
Разновидность (характер)
Граффито на стене
Тип/Жанр
Молитва
Общее описание
Надпись-граффито на фресковой штукатурке новгородского Софийского собора. Четырехстрочное граффито написано справа налево: оно начинается в 6 см правее угла (на восточной грани лопатки), а заканчивается на 9 см левее его (на южной грани). Вторая и четвертая строки надписи переходят с восточной грани на южную.
Вероятно, надпись была раскрыта в ходе работ Ю. Н. Дмитриева в 1948 г.
Авторы полевого документирования
А. А. Гиппиус, С. М. Михеев
Памятник архитектуры
Новгород, Софийский собор XI в.
Обстоятельства находки (подробно)
Вероятно, надпись была раскрыта в ходе работ Ю. Н. Дмитриева в 1948 г. Обнаружена на южной паперти Софийского собора; северная стена, западная лопатка, юго-восточный угол, 115 см от пола.
Издание / публикация
Т. В. Рождественская. Новонайденные древнерусские надписи-граффити Мартирьевской паперти Новгородского Софийского собора // Труды Отдела древнерусской литературы. LV. 2004. С. 538–540; № 1; А. А. Гиппиус, С. М. Михеев. Заметки о надписях-граффити новгородского Софийского собора. Ч. III // Древняя Русь. 2011. № 2 (44). С. 44–46.
Библиография
А. А. Гиппиус, А. А. Зализняк. Поправки и замечания к чтению ранее опубликованных берестяных грамот // В. Л. Янин, А. А. Зализняк, А. А. Гиппиус. Новгородские грамоты на бересте. Т. XII: (Из раскопок 2001–2014 гг.). М., 2015. С. 201.
Почти все буквы написаны зеркально. Из неповрежденных букв своими незеркальными вариантами представлены только буквы н и ъ в последней строке (не считая букв д, и, м, о и п, которые симметричны по вертикальной оси). Последний слог слова своем|моу перенесен с повторением согласной. Имя Сандусъ по происхождению – тюркское двусоставное. Согласно Н. А. Баскакову (1985: 88), оно составлено либо из элементов san ‘достоинство, честь’ и tüz ‘оправдай’, либо из элементов syn ‘фигура, стан, рост’ и tüz / düz ‘стройный, прямой, ровный’. Носитель этого имени упоминается в Ипатьевской летописи, где под 6668 (1159) г. говорится об убийстве половецкого князя Сантуза. По всей вероятности, писавший был этнический тюрк (например, крещеный половец). Н. А. Баскаков. Тюркская лексика в «Слове о полку Игореве». М., 1985.
Надпись является ценным свидетельством присутствия тюркского этнического элемента в Новгороде в домонгольскую эпоху. Ср. тюркские имена Кыясъ из берестяной грамоты № 1000 второй пол. XII в., Гюлопа из грамоты № 729 1140-х – 1190 х гг. и Гюлопиничь в грамоте № 926 второй пол. XII в., Ильдята из грамоты № 71 XIII в. (Гиппиус 2012; Гиппиус, Зализняк 2015: 200–201). А. А. Гиппиус. «Ильдятино селище»: Комментарий к новгородской берестяной грамоте № 71 // Проблемы дипломатики, кодикологии и актовой археографии: Материалы XXIV Международной научной конференции. Москва, 2–4 февраля 2012 г. М., 2012. C. 231–234. А. А. Гиппиус, А. А. Зализняк. Поправки и замечания к чтению ранее опубликованных берестяных грамот // В. Л. Янин, А. А. Зализняк, А. А. Гиппиус. Новгородские грамоты на бересте. Т. XII: (Из раскопок 2001–2014 гг.). М., 2015. С. 195–275.
Комментарий палеографический
Б типа 4 «высокая петля», з Iб «правонаклонные (развилка)», р III «углом вперед» (по типологии А. А. Зализняка).