Эпитафия Джакар- Алти, дочери Гусман-Аджка. с. Тат. Шапкино Алькеевского района РТ.

Категории

Арабский алфавит

Идентификатор
Эпитафия Джакар- Алти, дочери Гусман-Аджка. с. Тат. Шапкино Алькеевского района РТ.
Название
Эпитафия Джакар- Алти, дочери Гусман-Аджка.
Разновидность (характер)
Намогильная плита
Тип/Жанр
Эпитафия
Описание надписи
Надпись на оборотной части в 6-и строках.
Подлинность
Оригинал
Размеры
Высота 160,0; ширина 60,0; толщина 23,0
Алфавит
Арабская графика
Состояние носителя
Плита имеет повреждения.
Стиль / тип письма
Куфи
Издание / публикация
Хакимзянов Ф.С. Язык эпитафий волжских булгар. М.: Наука, 1978. С. 158–159.
Библиография
Татарская эпиграфическая традиция. Булгарские эпиграфические памятники XIII-XIV вв. Кн. 2. / Авт.-сост.: И.Г. Гумеров, А.М. Ахунов, В.М. Усманов. – Казань: ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова, 2021. С. 154-155.
Состояние надписи
Сохранность удовлетворительная.
Текст на языке оригинала
عُثمَاناَجْکَ هِيرِ حُسَيِن عِيَالِ مارِ خوُمْ جَكَرْ اَلت زيَارَت ى رَحمةً اللهَ عَليهَاَ رَحْمَةً وَاسعه
Перевод на русский
Он живой, который не умирает. Этот сад целомудренной, религиозной, благочестивой, заботливой, милостивой Шекер-илчи, дочери Гусмана ал-Булгари. Да обрадует его Аллах Своей бесконечной милостью. Она отдалась милости Аллаха Всевышнего в двадцать четвертый день.
Комментарий линвистический
Язык булгарский и арабский
Комментарий исторический
Отец Шекер-Илчи Гусман-Аджка (Гусман ал-Булгари) был выходцем из г. Болгар или Булгарского вилаята.
Комментарий палеографический
Текст из 6-и строк на оборотной стороне памятника размещен на относительно ровных строках. Эпитафия написана почерком куфи. Диакритика нерегулярная.
Место обнаружения
Место текущего хранения

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти