Эпитафия Миргалия; 1291 г.; Болгарский государственный историко-архитектурный музей-заповедник; инв. № ОФ. 65-70/70 ЭПГ

Категории

Арабский алфавит

Идентификатор
Эпитафия Миргалия; 1291 г.; Болгарский государственный историко-архитектурный музей-заповедник; инв. № ОФ. 65-70/70 ЭПГ
Название
Эпитафия Миргалия
Разновидность (характер)
Намогильная плита
Тип/Жанр
Эпитафия
Описание надписи
Уцелевшая рельефная надпись объемом в семь строк.
Подлинность
Оригинал
Размеры
Высота 190,0; ширина 62,0; толщина 20,0
Алфавит
Арабская графика
Состояние носителя
Состоит из фрагментов, имеет сильные повреждения.
Стиль / тип письма
Насх
Архивный шифр / Библиотечный шифр / Инвентарный номер
ОФ. 65-70/70 ЭПГ
Издание / публикация
Мухаметшин Д.Г. Мемориальная эпиграфика города Болгара / МИРАС – НАСЛЕДИЕ. Том 1. Татарстан – Крым. Город Болгар и изучение татарской культуры в Татарстане и Крыму в 1923–1929 годах: в 3 т. / сост. и отв. ред.: С.Г. Бочаров, А.Г. Ситдиков. – Казань: Астер Плюс, 2016. С. 3314.
Библиография
Березин И. Булгар на Волге. // Ученые записки Казанского университета, 1852. С. 40; Татарская эпиграфическая традиция. Булгарские эпиграфические памятники XIII-XIV вв. Кн. 1. / Авт.-сост.: И.Г. Гумеров, А.М. Ахунов, В.М. Усманов. – Казань: ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова, 2021. С. 20-21.
Состояние надписи
Неудовлетворительное
Текст на языке оригинала
ﻫﻭ ﺍﻠﺤﻰ ﺍﻠﺫﻯ ﻻ ﻴﻣﻮﺖ و كل حي سيموت هذا مرقد [...] الاعز الاكرم [الاكبر الاشرف الاطهر] جلا ل الله [...]مرعلي بن [...] [...] السحبون الله [...] رسول زنده عِره البتوُل م... لر الحسن السَمرقندي ممرسعا الله [...] [توفيت] سنه في او اخر رجب سنه تسعين و ستمائه
Перевод на русский
Он [Аллах] живой, который не умирает, все живущее умрет. Это могила [...] почтенного знаменитейшего, светлейшего [...] великого Миргалий ибн [...] [...] Аллах [...] расул ал-Хасан ас-Самарканди [...] умер в конце Раджаба шестьсот девяностого года.
Комментарий линвистический
Язык арабский классический.
Дата создания (внутренняя датировка)
1291 г.
Дата создания, от
1291
Дата создания, до
1291
Обоснование датировки
Указание в тексте памятника.
Комментарий хронологический
Датировка по мусульманскому летоисчислению (хиджре) в конце месяца Раджаб, 690 г. По григорианскому календарю август 1291 г.
Персона (Упомянутое лицо)
Комментарий палеографический
На памятнике имеется одно эпиграфическое поле, разделенное на две зоны: тимпана и центральную часть. Диакритика нерегулярная. Текст на нижней части эпитафии размещен на 9-и строках.
Комментарий исторический
Очевидно, погребенный был выходцем из Средней Азии. На это указывает его нисба «ас-Самарканди».
Место обнаружения
Место текущего хранения

© 2024 Санкт-Петербургский Институт истории РАН

Войти